Текст и перевод песни Les Enfoirés - Cher ami - Live
Je
pense
à
vous
souvent
Я
часто
думаю
о
вас
Je
continue
quand
même
Я
все
равно
продолжаю
D'aimer
les
bateaux
blancs
Любить
белые
лодки
Que
le
désir
entraîne
Что
желание
влечет
за
собой
Je
manque
de
vous
souvent
Я
часто
скучаю
по
тебе
Mais
je
m'en
vais
quand
même
Но
я
все
равно
ухожу
Laisser
voler
le
vent
Позволить
ветру
улететь
Qui
souffle
sur
la
peine
Кто
дует
на
горе
Chère
amie
Дорогая
подруга
Je
vous
envoie
ces
quelques
mots
Я
посылаю
вам
эти
несколько
слов
Pour
vous
dire
qu'il
ne
fait
pas
beau
Чтобы
сказать
вам,
что
погода
не
очень
хорошая
Et
que
j'ai
mal
И
что
мне
больно
Seul,
depuis
que
je
vous
ai
perdue
Один,
с
тех
пор
как
я
потерял
тебя
Je
vous
écris
ces
quelques
fleurs
Я
пишу
вам
эти
несколько
цветов
Avec
mon
cœur
à
l'intérieur
С
моим
сердцем
внутри
Je
vous
fais
Я
заставляю
вас
Toutes
mes
excuses
Приношу
свои
извинения
Je
rêve
à
vous
souvent
Я
часто
мечтаю
о
тебе
Je
me
souviens
de
tout
Я
все
помню
Je
me
réveille
à
temps
Я
просыпаюсь
вовремя
Et
je
vous
vois
partout
И
я
вижу
вас
повсюду
Je
vous
attends
souvent
Я
часто
жду
вас
J'invente
un
rendez-vous
Я
придумываю
встречу
Vous
n'avez
plus
le
temps
У
вас
больше
нет
времени
Plus
une
minute
à
vous
Еще
минута
до
вас
Chère
amie
Дорогая
подруга
Je
vous
envoie
ces
quelques
mots
Я
посылаю
вам
эти
несколько
слов
Pour
vous
dire
qu'il
ne
fait
pas
beau
Чтобы
сказать
вам,
что
погода
не
очень
хорошая
Et
que
j'ai
mal
И
что
мне
больно
Seul,
depuis
que
je
vous
ai
perdue
Один,
с
тех
пор
как
я
потерял
тебя
Je
vous
écris
ces
quelques
fleurs
Я
пишу
вам
эти
несколько
цветов
Avec
mon
cœur
à
l'intérieur
С
моим
сердцем
внутри
Je
vous
fais
Я
заставляю
вас
Toutes
mes
excuses
Приношу
свои
извинения
Chère
amie
Дорогая
подруга
Je
vous
envoie
ces
quelques
mots
Я
посылаю
вам
эти
несколько
слов
Pour
vous
dire
qu'il
ne
fait
pas
beau
Чтобы
сказать
вам,
что
погода
не
очень
хорошая
Et
que
j'ai
mal
И
что
мне
больно
Seul,
depuis
que
je
vous
ai
perdue
Один,
с
тех
пор
как
я
потерял
тебя
Je
vous
écris
ces
quelques
fleurs
Я
пишу
вам
эти
несколько
цветов
Avec
mon
cœur
à
l'intérieur
С
моим
сердцем
внутри
Je
vous
fais
Я
заставляю
вас
Toutes
mes
excuses
Приношу
свои
извинения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.