Текст и перевод песни Les Enfoirés - En apesanteur - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En apesanteur - Live
In Weightlessness - Live
J'arrive
à
me
glisser
juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
I
manage
to
slip
in
just
before
the
doors
close
Elle
me
dit
("quel
étage")
et
sa
voix
me
fait
quitter
la
terre
ferme
She
says
to
me
("what
floor")
and
her
voice
makes
me
leave
solid
ground
Les
chiffres
dansent
The
numbers
dance
Tout
se
mélange
Everything
mixes
together
Je
suis
en
tête-à-tête
avec
un
ange
I'm
face
to
face
with
an
angel
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
En
apesanteur
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
the
seconds
be
hours
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
En
apesanteur
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
we
be
the
only
ones
Dans
cet
ascenseur
In
this
elevator
Elle
arrange
ses
cheveux,
j'ai
le
cœur
juste
au
bord
des
yeux
She
arranges
her
hair,
my
heart
is
just
at
the
edge
of
my
eyes
Et
sans
le
regarder,
je
sens
la
chaleur
d'un
autre
langage
And
without
looking
at
him,
I
feel
the
warmth
of
another
language
Les
yeux
rivés
Eyes
fixed
Sur
les
étages
On
the
floors
Pourvu
que
rien
n'arrête
le
voyage
May
nothing
stop
the
journey
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
En
apesanteur
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
the
seconds
be
hours
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
En
apesanteur
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
we
be
the
only
ones
Dans
cet
ascenseur
In
this
elevator
Dans
cet
ascenseur
In
this
elevator
J'arrive
à
me
glisser
juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
I
manage
to
slip
in
just
before
the
doors
close
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
En
apesanteur
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
the
seconds
be
hours
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
En
apesanteur
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
we
be
the
only
ones
Dans
cet
ascenseur
In
this
elevator
En
apesanteur
In
weightlessness
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
(Ah-ah,
ah,
ah,
ah)
May
the
seconds
be
hours
En
apesanteur
In
weightlessness
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
May
we
be
the
only
ones
Dans
cet
ascenseur
(ah-ah,
ah,
ah,
ah)
In
this
elevator
(ah-ah,
ah,
ah,
ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alana Filippi, Calogero Maurici, Maurici Gioacchino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.