Текст и перевод песни Les Enfoirés - En Apesenteur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'arrive
à
me
glisser
Я
успеваю
проскользнуть
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Как
раз
перед
тем,
как
двери
закрылись
Elle
me
dit
"quel
étage"
Она
говорит
мне:
"какой
этаж"
Et
sa
voix
me
fait
quitter
la
terre
ferme
И
его
голос
заставляет
меня
покинуть
твердую
землю
Les
chiffres
dansent
Фигуры
танцуют
Tout
se
mélange
Все
смешивается
Je
suis
en
tête-à-tête
avec
un
ange
Я
один
на
один
с
ангелом
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
Elle
arrange
ses
cheveux
Она
поправляет
волосы
J'ai
le
coeur
juste
au
bord
des
yeux
У
меня
сердце
прямо
на
глазах
Et
sans
la
regarder
je
sens
la
chaleur
И,
не
глядя
на
нее,
я
чувствую
тепло
D'un
autre
langage
Другого
языка
Les
yeux
rivés
Глаза
прищурились.
Pourvu
que
rien
n'arrête
le
voyage
Надеюсь,
ничто
не
остановит
путешествие
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
J'arrive
à
me
glisser
Я
успеваю
проскользнуть
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Как
раз
перед
тем,
как
двери
закрылись
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
.J'arrive
à
me
glisser
В
этом
лифте
.Я
успеваю
проскользнуть
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Как
раз
перед
тем,
как
двери
закрылись
Elle
me
dit
"quel
étage"
Она
говорит
мне:
"какой
этаж"
Et
sa
voix
me
fait
quitter
la
terre
ferme
И
его
голос
заставляет
меня
покинуть
твердую
землю
Les
chiffres
dansent
Фигуры
танцуют
Tout
se
mélange
Все
смешивается
Je
suis
en
tête-à-tête
avec
un
ange
Я
один
на
один
с
ангелом
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
Elle
arrange
ses
cheveux
Она
поправляет
волосы
J'ai
le
coeur
juste
au
bord
des
yeux
У
меня
сердце
прямо
на
глазах
Et
sans
la
regarder
je
sens
la
chaleur
И,
не
глядя
на
нее,
я
чувствую
тепло
D'un
autre
langage
Другого
языка
Les
yeux
rivés
Глаза
прищурились.
Pourvu
que
rien
n'arrête
le
voyage
Надеюсь,
ничто
не
остановит
путешествие
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
J'arrive
à
me
glisser
Я
успеваю
проскользнуть
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Как
раз
перед
тем,
как
двери
закрылись
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
При
условии,
что
секунды
- это
часы
En
apesanteur
В
невесомости
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Надеюсь,
мы
единственные
Dans
cet
ascenseur
.
В
этом
лифте
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gioacchino, Maurici Joseph Calogero, Alan Filippi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.