Les Enfoirés - En Apesenteur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - En Apesenteur




J'arrive à me glisser
Я успеваю проскользнуть
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрылись
Elle me dit "quel étage"
Она говорит мне: "какой этаж"
Et sa voix me fait quitter la terre ferme
И его голос заставляет меня покинуть твердую землю
Alors
Тогда
Les chiffres dansent
Фигуры танцуют
Tout se mélange
Все смешивается
Je suis en tête-à-tête avec un ange
Я один на один с ангелом
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur
В этом лифте
Elle arrange ses cheveux
Она поправляет волосы
J'ai le coeur juste au bord des yeux
У меня сердце прямо на глазах
Et sans la regarder je sens la chaleur
И, не глядя на нее, я чувствую тепло
D'un autre langage
Другого языка
Alors
Тогда
Les yeux rivés
Глаза прищурились.
Sur les étages
На этажах
Pourvu que rien n'arrête le voyage
Надеюсь, ничто не остановит путешествие
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur
В этом лифте
Dans cet ascenseur
В этом лифте
J'arrive à me glisser
Я успеваю проскользнуть
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрылись
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur
В этом лифте
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur .J'arrive à me glisser
В этом лифте успеваю проскользнуть
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрылись
Elle me dit "quel étage"
Она говорит мне: "какой этаж"
Et sa voix me fait quitter la terre ferme
И его голос заставляет меня покинуть твердую землю
Alors
Тогда
Les chiffres dansent
Фигуры танцуют
Tout se mélange
Все смешивается
Je suis en tête-à-tête avec un ange
Я один на один с ангелом
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur
В этом лифте
Elle arrange ses cheveux
Она поправляет волосы
J'ai le coeur juste au bord des yeux
У меня сердце прямо на глазах
Et sans la regarder je sens la chaleur
И, не глядя на нее, я чувствую тепло
D'un autre langage
Другого языка
Alors
Тогда
Les yeux rivés
Глаза прищурились.
Sur les étages
На этажах
Pourvu que rien n'arrête le voyage
Надеюсь, ничто не остановит путешествие
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur
В этом лифте
Dans cet ascenseur
В этом лифте
J'arrive à me glisser
Я успеваю проскользнуть
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрылись
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur
В этом лифте
En apesanteur
В невесомости
Pourvu que les secondes soient des heures
При условии, что секунды - это часы
En apesanteur
В невесомости
Pourvu qu'on soit les seuls
Надеюсь, мы единственные
Dans cet ascenseur .
В этом лифте .





Авторы: Gioacchino, Maurici Joseph Calogero, Alan Filippi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.