Текст и перевод песни Les Enfoirés - Femme libérée (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme libérée (Live Version)
Свободная женщина (Концертная версия)
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Elle
est
abonnée
à
Marie
Claire
Она
подписана
на
Marie
Claire,
Dans
L'nouvel
Ob's
elle
ne
lit
que
Brétécher
В
«Nouvel
Obs»
она
читает
только
Бретешер.
Le
monde
y
a
longtemps
qu'elle
fait
plus
semblant
Миру
она
давно
уже
не
притворяется,
Elle
achète
Match
en
cachette
c'est
bien
plus
marrant
Покупает
«Match»
тайком
— это
гораздо
веселее.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Au
fond
de
son
lit
un
macho
s'endort
В
глубине
её
постели
засыпает
мачо,
Qui
ne
l'aimera
pas
plus
loin
que
l'aurore
Который
не
полюбит
её
дольше,
чем
до
рассвета.
Mais
elle
s'en
fout,
elle
s'éclate
quand
même
Но
ей
всё
равно,
она
всё
равно
веселится
Et
lui
ronronne
des
tonnes
de
"je
t'aime"
И
мурлычет
ему
тонны
«Я
тебя
люблю».
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Sa
première
ride
lui
fait
du
souci
Её
первая
морщинка
её
беспокоит,
Le
reflet
du
miroir
pèse
sur
sa
vie
Отражение
в
зеркале
тяготит
её
жизнь.
Elle
rentre
son
ventre
à
chaque
fois
qu'elle
sort
Она
втягивает
живот
каждый
раз,
когда
выходит
из
дома,
Même
dans
"Elle"
ils
disent
qu'il
faut
faire
un
effort
Даже
в
«Elle»
говорят,
что
нужно
постараться.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Elle
fume
beaucoup
elle
a
des
avis
sur
tout
Она
много
курит,
у
неё
есть
мнение
обо
всём,
Elle
aime
raconter
qu'elle
sait
changer
une
roue
Она
любит
рассказывать,
что
умеет
менять
колесо.
Elle
avoue
son
âge
celui
de
ses
enfants
Она
признаётся
в
своём
возрасте
и
возрасте
своих
детей
Et
goûte
même
un
p't
joint
de
temps
en
temps
И
даже
иногда
покуривает
косячок.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
дай
ей
упасть,
Elle
est
si
fragile
Она
так
хрупка.
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
...
Быть
свободной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joëlle Kopf, Dingler Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.