Текст и перевод песни Les Enfoirés - Hélène (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hélène (Live Version)
Елена (Концертная версия)
Seul
sur
le
sable
les
yeux
dans
l'eau
Один
на
песке,
глаза
в
воде,
Mon
rêve
était
trop
beau
Моя
мечта
была
слишком
прекрасна.
L'été
qui
s'achève
tu
partiras
Лето
кончается,
ты
уедешь
A
cent
mille
lieux
de
moi
За
сотни
тысяч
лье
от
меня.
Comment
oublier
ton
sourire
Как
забыть
твою
улыбку
Et
tellement
de
souvenirs
И
столько
воспоминаний,
Nos
jeux
dans
les
vagues
près
du
quai
Наши
игры
в
волнах
у
причала?
Je
n'ai
vu
le
temps
passer
Я
не
заметил,
как
пролетело
время.
L'amour
sur
la
plage
désertée
Любовь
на
пустынном
пляже,
Nos
corps
brûlés
enlacés
Наши
обгоревшие
тела
сплетены.
Comment
t'aimer
si
tu
t'en
vas
Как
любить
тебя,
если
ты
уезжаешь
Dans
ton
pays
loin
là-bas
oua
oua
В
свою
страну,
далеко-далеко,
уа-уа?
Hélène
things
you
do
make
me
crazy
bout
you
Елена,
то,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума.
Pourquoi
tu
pars
reste
ici
j'ai
tant
besoin
d'une
amie
Почему
ты
уезжаешь?
Останься
здесь,
мне
так
нужна
подруга.
Hélène
things
you
do
make
me
crazy
bout
you
Елена,
то,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума.
Pourquoi
tu
pars
si
loin
de
moi
Почему
ты
уезжаешь
так
далеко
от
меня,
La
ou
le
vent
te
porte
loin
de
mon
cœur
qui
bat
Туда,
где
ветер
уносит
тебя
далеко
от
моего
бьющегося
сердца?
Hélène
things
you
do
make
me
crazy
bout
you
Елена,
то,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума.
Pourquoi
tu
pars
reste
ici
reste
encore
juste
une
nuit
Почему
ты
уезжаешь?
Останься
здесь,
останься
еще
хотя
бы
на
одну
ночь.
Seul
sur
le
sable
les
yeux
dans
l'eau
Один
на
песке,
глаза
в
воде,
Mon
rêve
était
trop
beau
Моя
мечта
была
слишком
прекрасна.
L'été
qui
s'achève
tu
partiras
Лето
кончается,
ты
уедешь
A
cent
mille
lieux
de
moi
За
сотни
тысяч
лье
от
меня.
Comment
t'aimer
si
tu
t'en
vas
Как
любить
тебя,
если
ты
уезжаешь
Dans
ton
pays
loin
là-bas
В
свою
страну,
далеко-далеко,
Dans
ton
pays
loin
là-bas
oua
oua
oua
da
ba
da
В
свою
страну,
далеко-далеко,
уа-уа-уа,
да-ба-да,
Dans
ton
pays
loin
de
moi
В
свою
страну,
далеко
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEPHANE LOUIS LESSARD, ROCH VOISINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.