Les Enfoirés - Il y a trop de gens qui t'aiment (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - Il y a trop de gens qui t'aiment (Live)




Il y a trop de gens qui t'aiment (Live)
Слишком много людей любят тебя (Live)
Je te regarde parler avec les gens
Я смотрю, как ты говоришь с людьми,
Tu me sembles si léger même transparent
Ты кажешься таким лёгким, даже прозрачным.
J'regarde passer les jours, la vie en me disant
Я смотрю, как проходят дни, и жизнь шепчет мне:
Je n'cherche pas l'amour, je m'y attends
не ищу любви, я её жду".
J'te regarde t'amuser et je fais semblant
Я наблюдаю, как ты веселишься, и делаю вид,
Mais je n'peux pas t'empêcher d'être un enfant
Что могу справиться с собой, но не могу не быть ребёнком.
Toi tu fais de grands gestes, tu as l'air si content
Ты такой открытый, ты выглядишь таким счастливым,
Tu vois des fois j'déteste ce que je ressens
Знаешь, иногда я ненавижу то, что чувствую.
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Et tu ne me vois pas
А ты меня не замечаешь.
Je ne sortirai pas indemne
Я не выйду невредимой
De cet amour avec toi
Из этой любви к тебе.
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Qui tournent autour de toi
Они кружатся вокруг тебя,
Tout les mots d'amour
Все слова любви,
Que je sème tu ne les entends pas
Что я сею, ты не слышишь.
J'me sens si loin de toi à des moments
Я чувствую себя так далеко от тебя временами,
Je n'voudrais pas qu'tu crois que je t'attends
Не хочу, чтобы ты думал, что я жду тебя,
J'me force à espérer, mais je me mens
Я заставляю себя надеяться, но я лгу себе,
Et moi je te vois t'éloigner tout doucement
И я вижу, как ты медленно отдаляешься.
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Et tu ne me vois pas
А ты меня не замечаешь.
Je ne sortirai pas indemne
Я не выйду невредимой
De cet amour avec toi
Из этой любви к тебе.
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Qui tournent autour de toi
Они кружатся вокруг тебя,
Et moi évidemment
А я, естественно,
Je t'aime à mes dépends
Люблю тебя себе во вред.
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Et tu ne nous vois pas
А ты нас не замечаешь.
On ne sortira pas indemne
Мы не выйдем невредимыми
D'cet amour avec toi
Из этой любви к тебе.
Il y a trop de gens qui t'aiment
Слишком много людей любят тебя,
Et tu ne nous vois pas
А ты нас не замечаешь.
Tout nos mots d'amour
Все наши слова любви,
Nos je t'aime tu ne les entends pas
Наших люблю тебя" ты не слышишь.
Tous les mots d'amour
Все слова любви,
Mes je t'aime on ne les entends pas
Мои люблю тебя" ты не слышишь.





Авторы: Christian Jacques R.jacques R. Vie, Thierry Didier Philippe Geoffroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.