Les Enfoirés - Je n'aurai pas le temps - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Je n'aurai pas le temps - Live Version - Les Enfoirésперевод на немецкий




Je n'aurai pas le temps - Live Version
Ich werde keine Zeit haben - Live Version
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Ich werde keine Zeit haben, keine Zeit
Même en courant
Selbst wenn ich renne
Plus vite que le vent
Schneller als der Wind
Plus vite que le temps
Schneller als die Zeit
Même en volant
Selbst wenn ich fliege
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Ich werde keine Zeit haben, keine Zeit
De visiter toute l'immensité
Um die ganze Unendlichkeit zu besuchen
D'un si grand univers
Eines so großen Universums
Même en cent ans
Selbst in hundert Jahren
Je n'aurai pas le temps de tout faire
Werde ich keine Zeit haben, alles zu tun
J'ouvre tout grand mon cœur
Ich öffne mein Herz ganz weit
J'aime de tous mes yeux
Ich liebe mit all meinen Augen
C'est trop peu
Es ist zu wenig
Pour tant de cœurs et tant de fleurs
Für so viele Herzen und so viele Blumen
Des milliers de jours
Tausende von Tagen
C'est bien trop court, c'est bien trop court
Es ist viel zu kurz, es ist viel zu kurz
Et pour aimer
Und um zu lieben
Comme l'on doit aimer, quand on aime vraiment
Wie man lieben muss, wenn man wirklich liebt
Même en cent ans
Selbst in hundert Jahren
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Werde ich keine Zeit haben, keine Zeit
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Ich werde keine Zeit haben, keine Zeit
Pas le temps
Keine Zeit





Авторы: Michel Paul Fugain, Pierre Delanoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.