Текст и перевод песни Les Enfoirés - Je reviens te chercher - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je reviens te chercher - Live
I'll Come Back for You - Live
Je
reviens
te
chercher,
je
savais
que
tu
m'attendais
I'll
come
back
for
you,
I
knew
you
were
waiting
for
me
Je
savais
que
l'on
ne
pourrait
se
passer
l'un
de
l'autre
longtemps
I
knew
that
we
couldn't
stay
away
from
each
other
for
long
Je
reviens
te
chercher,
ben,
tu
vois,
j'ai
pas
trop
changé
I'm
coming
back
for
you,
well,
you
see,
I
haven't
changed
much
Et
je
vois
que
de
ton
côté,
tu
as
bien
traversé
le
temps
And
I
see
that
on
your
side,
you've
passed
the
test
of
time
Tous
les
deux,
on
s'est
fait
la
guerre
Both
of
us,
we
made
war
on
each
other
Tous
les
deux,
on
s'est
pillés,
volés,
ruinés
Both
of
us,
we
plundered,
stole,
and
ruined
each
other
Qui
a
gagné,
qui
a
perdu,
on
n'en
sait
rien,
on
ne
sait
plus
Who
won,
who
lost,
we
don't
know,
we
don't
know
anymore
On
se
retrouve
les
mains
nues
mais
après
la
guerre
We
find
ourselves
barehanded,
but
after
the
war
Il
nous
reste
à
faire
la
paix
We
have
to
make
peace
Je
reviens
te
chercher,
tremblant
comme
un
jeune
marié
I'm
coming
back
for
you,
trembling
like
a
young
groom
Mais
plus
riche
qu'aux
jours
passés
But
richer
than
in
the
past
De
tendresse
et
de
larmes
et
de
temps
With
tenderness,
tears,
and
time
Je
reviens
te
chercher,
j'ai
l'air
bête
sur
ce
palier
I'm
coming
back
for
you,
I
look
stupid
on
this
landing
Aide-moi
et
viens
m'embrasser,
un
taxi
est
en
bas
qui
attend
Help
me
and
come
kiss
me,
a
taxi
is
waiting
downstairs
Je
reviens
te
chercher
I'm
coming
back
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.