Les Enfoirés - Je reviens te chercher - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - Je reviens te chercher - Live




Je reviens te chercher - Live
I'll Come Back for You - Live
Je reviens te chercher, je savais que tu m'attendais
I'll come back for you, I knew you were waiting for me
Je savais que l'on ne pourrait se passer l'un de l'autre longtemps
I knew that we couldn't stay away from each other for long
Je reviens te chercher, ben, tu vois, j'ai pas trop changé
I'm coming back for you, well, you see, I haven't changed much
Et je vois que de ton côté, tu as bien traversé le temps
And I see that on your side, you've passed the test of time
Tous les deux, on s'est fait la guerre
Both of us, we made war on each other
Tous les deux, on s'est pillés, volés, ruinés
Both of us, we plundered, stole, and ruined each other
Qui a gagné, qui a perdu, on n'en sait rien, on ne sait plus
Who won, who lost, we don't know, we don't know anymore
On se retrouve les mains nues mais après la guerre
We find ourselves barehanded, but after the war
Il nous reste à faire la paix
We have to make peace
Je reviens te chercher, tremblant comme un jeune marié
I'm coming back for you, trembling like a young groom
Mais plus riche qu'aux jours passés
But richer than in the past
De tendresse et de larmes et de temps
With tenderness, tears, and time
Je reviens te chercher, j'ai l'air bête sur ce palier
I'm coming back for you, I look stupid on this landing
Aide-moi et viens m'embrasser, un taxi est en bas qui attend
Help me and come kiss me, a taxi is waiting downstairs
Je reviens te chercher
I'm coming back for you





Авторы: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.