Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'au dernier - Version radio
До последнего - радио версия
Si
tu
entends
nos
voix
Если
ты
слышишь
наши
голоса
C'est
qu'on
est
encore
là
Значит,
мы
всё
ещё
здесь
À
compter
les
saisons
Считаем
времена
года
Tu
reviens
comme
l'hiver
Ты
возвращаешься,
как
зима
Nous
on
te
voudrait
pépère
Мы
хотели
бы
видеть
тебя
спокойным
Au
chaud
dans
ta
maison
В
тепле
своего
дома
Si
c'est
vrai
qu'on
s'amuse
Если
это
правда,
что
мы
веселимся
Les
années
nous
accusent
Годы
обвиняют
нас
D'une
énième
chanson
В
очередной
песне
Qu'aujourd'hui
plus
le
droit
Что
сегодня
больше
нет
права
D'avoir
faim,
d'avoir
froid
Голодать,
мерзнуть
On
a
tout
essayé
Мы
всё
перепробовали
Encore,
allez
Ещё
раз,
давай
Alors
on
va
crier
Тогда
мы
будем
кричать
Qu'on
reste
Что
мы
остаёмся
Nous,
on
reste
Мы
остаёмся
Jusqu'au
dernier
До
последнего
On
va
tout
essayer
Мы
всё
перепробуем
Nous,
on
reste
Мы
остаёмся
Jusqu'à
la
fin
de
la
faim
До
конца
голода
Jusqu'au
dernier
refrain
До
последнего
припева
Jusqu'au
dernier
До
последнего
On
reste
(jusqu'au
dernier,
jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего,
до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier,
jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего,
до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier,
jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего,
до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего)
Chaque
fois
qu'on
passe
à
table
Каждый
раз,
когда
мы
садимся
за
стол
On
accepte
l'inacceptable
Мы
принимаем
неприемлемое
Qu'un
de
nous
peut
manquer
Что
одного
из
нас
может
не
хватать
De
chaleur
et
d'amour
Тепла
и
любви
Mais
qui
volera
à
son
secours
Но
кто
придет
ему
на
помощь
Dans
la
nuit
de
janvier
В
январскую
ночь
Si
c'est
vrai
qu'on
s'amuse
Если
это
правда,
что
мы
веселимся
Les
années
nous
accusent
Годы
обвиняют
нас
D'une
énième
chanson
В
очередной
песне
Qu'aujourd'hui
plus
le
droit
Что
сегодня
больше
нет
права
D'avoir
faim,
d'avoir
froid
Голодать,
мерзнуть
On
a
tout
essayé
Мы
всё
перепробовали
Ou
presque
(ou
presque)
Или
почти
(или
почти)
Encore,
allez
(encore,
allez)
Ещё
раз,
давай
(ещё
раз,
давай)
Alors
on
va
crier
Тогда
мы
будем
кричать
Qu'on
reste
Что
мы
остаёмся
Nous,
on
reste
Мы
остаёмся
Jusqu'au
dernier
До
последнего
On
va
tout
essayer
Мы
всё
перепробуем
Nous,
on
reste
Мы
остаёмся
Jusqu'à
la
fin
de
la
faim
(la
fin
de
la
faim)
До
конца
голода
(до
конца
голода)
Jusqu'au
dernier
refrain
(jusqu'au
dernier)
До
последнего
припева
(до
последнего)
Jusqu'au
dernier
До
последнего
On
reste
(jusqu'au
dernier),
on
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего),
мы
остаёмся
(до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier),
on
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего),
мы
остаёмся
(до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier),
on
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего),
мы
остаёмся
(до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier),
on
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего),
мы
остаёмся
(до
последнего)
On
reste
(jusqu'au
dernier),
on
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся
(до
последнего),
мы
остаёмся
(до
последнего)
On
reste,
on
reste,
on
reste
(jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся,
мы
остаёмся,
мы
остаёмся
(до
последнего)
On
reste,
on
reste,
on
reste
(jusqu'au
dernier,
jusqu'au
dernier)
Мы
остаёмся,
мы
остаёмся,
мы
остаёмся
(до
последнего,
до
последнего)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bruel, Assane Attyé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.