Les Enfoirés - Juste une p'tite chanson (Version radio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - Juste une p'tite chanson (Version radio)




Juste une p'tite chanson (Version radio)
Just a Little Song (Radio Version)
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
Une p'tite chanson d'amour
A little song of love
Pour tous ceux qui sont pour
For all those who are for it
Qui y croient jusqu'au bout qui se battent malgré tout
Who believe in it until the end, who fight despite everything
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
Une chanson pour un soir
A song for one night
Une chanson plein d'espoir
A song full of hope
Pour tout repeindre en clair, allumer les lumières
To repaint everything in light, to turn on the lights
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
Qui deviendra belle et grande
That will become beautiful and big
Si on chante tous ensemble
If we all sing together
Si on unit nos voix, si tu chantes avec moi
If we unite our voices, if you sing with me
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
Une p'tite chanson d'amour
A little song of love
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
Pour tous ceux qui sont pour
For all those who are for it
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Qu'on chante à l'unisson
That we sing in unison
Juste une petite chanson qui nous permet de voir l'horizon
Just a little song that allows us to see the horizon
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Du cœur, de la raison
Of the heart, of reason
Pour rêver de la Lune, c'est possible, à l'unisson
To dream of the Moon, it's possible, in unison
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Un truc sans prétention
A thing without pretension
Un p'tit bout d'mélodie, une caresse, un rire, un frisson
A little bit of melody, a caress, a laugh, a shiver
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Toute simple comme un bon choix
As simple as a good choice
Une petite chanson, une chanson d'amour
A little song, a song of love
C'est juste une p'tite chanson (c'est juste une p'tite chanson)
It's just a little song (it's just a little song)
Une p'tite chanson d'amour (une p'tite chanson d'amour)
A little song of love (a little song of love)
Pour tous ceux qui sont pour (pour tous ceux qui sont pour)
For all those who are for it (for all those who are for it)
Qui y croient jusqu'au bout qui se battent malgré tout
Who believe in it until the end, who fight despite everything
C'est juste une p'tite chanson (c'est juste une p'tite chanson)
It's just a little song (it's just a little song)
Qui deviendra belle et grande (qui deviendra belle et grande)
That will become beautiful and big (that will become beautiful and big)
Si on chante tous ensemble (si on chante tous ensemble)
If we all sing together (if we all sing together)
Si on unit nos voix, si tu chantes avec moi
If we unite our voices, if you sing with me
La-la, la-la, la-la (la-la, la-la, la-la)
La-la, la-la, la-la (la-la, la-la, la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
Une chanson d'amour (la-la, la-la, la-la)
A song of love (la-la, la-la, la-la)
(Aujourd'hui, on n'a plus le droit) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Today, we no longer have the right) (la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Neither to be hungry nor to be cold) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Effacé le chacun pour soi) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Erased the each one for oneself) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Quand je pense à toi, je pense à moi) Une p'tite chanson d'amour (la-la, la-la, la-la)
(When I think of you, I think of me) A little song of love (la-la, la-la, la-la)
(Aujourd'hui, on n'a plus le droit) C'est juste une p'tite chanson (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Today, we no longer have the right) It's just a little song (la-la, la-la, la la-la, la la-la)
D'amour (Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid) pour tous ceux qui sont pour (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
Of love (Neither to be hungry nor to be cold) for all those who are for it (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Effacé le chacun pour soi) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Erased the each one for oneself) (la-la, la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
Une p'tite chanson d'amour (Quand je pense à toi, je pense à moi) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
A little song of love (When I think of you, I think of me) (la-la, la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song





Les Enfoirés - Les 30 ans des Enfoirés 1989 2019
Альбом
Les 30 ans des Enfoirés 1989 2019
дата релиза
29-11-2019

1 La chanson des Restos (Live Version)
2 Le bon temps du Rock and Roll (Live Version)
3 Le cimetière des éléphants (Live Version)
4 Je t'attends (Live Version)
5 Ton fils (Live Version)
6 On m'attend là-bas (Live Version)
7 J'ai eu trente ans (Live)
8 Les feux d'artifice (Live edit)
9 On fait le show (Version radio)
10 On trace (Version radio)
11 Sur la route de Memphis (Live Version)
12 La musique que j'aime (Live Version)
13 Un homme debout (Live)
14 Je joue de la musique / La musique que j'aime (Live)
15 4 mots sur un piano (Live)
16 On écrit sur les murs (Live)
17 Utile (Live)
18 Juste une p'tite chanson (Version radio)
19 Et moi je chante (Live Version)
20 Clown (Live Version)
21 Liberté (Version Radio)
22 Le soldat / Le dormeur du Val (Live)
23 A quoi ça sert l'amour (Live Version)
24 L'amour existe encore (Live Version)
25 Ecris l'histoire (Live Version)
26 Attention au départ (Live Version)
27 Place des grands hommes (Live Version)
28 Qui a le droit... (Live Version)
29 Ta main (Live Version)
30 Quelqu'un m'a dit (Live Version)
31 Le pouvoir des fleurs (Live Version)
32 Elle était si jolie (Live Version)
33 Chanter (Live Version)
34 Mistral gagnant (Live Version)
35 Requiem pour un fou (Live Version)
36 Quand on n'a que l'amour (Live Version)
37 Foule sentimentale (Live Version)
38 La chanson des Restos (Version 1985)
39 Aimer à perdre la raison
40 Un autre monde
41 Si l'on s'aimait, si
42 La terre promise
43 Attention au Départ
44 Toi + moi
45 Le monde est stone
46 Bienvenue chez nous
47 Là où je vais
48 Chanson pour l'Auvergnat
49 Sauver l'amour
50 Qu'est-ce qu'on fout à Strasbourg?
51 Allumer Le Feu
52 Tous Les Cris, Les S.O.S.
53 L'Amitié
54 La chanson du bénévole
55 C'est bientôt la fin
56 Rêver
57 Quand Les Hommes Vivront D'Amour
58 Une Autre Histoire
59 Au bout de mes rêves
60 On ira tous au paradis
61 Tout Le Monde Y Pense
62 On Demande Pas La Lune
63 Jeanne
64 Le Jour S'Est Levé
65 Le Temps Qui Court
66 Est-Ce Que Tu Me Suis ?
67 La chanson des restos (Symphonique)
68 Ville De Lumière
69 Ici Les Enfoirés
70 Laissons entrer le soleil
71 Rame
72 J'te l'dis quand même

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.