Текст и перевод песни Les Enfoirés - L'Aziza - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Aziza - Live Version
The Aziza - Live Version
Petite
rue
de
Casbah,
au
milieu
de
Casa'
Little
street
in
Casbah,
in
the
middle
of
Casa'
Petite
brune
enroulée
d'un
drap,
tourne
autour
de
moi
Little
brunette
wrapped
in
a
sheet,
twirling
around
me
Ses
yeux
remplis
de
"pourquoi?",
cherchent
une
réponse
en
moi
Her
eyes
filled
with
"why?",
looking
for
an
answer
in
me
Elle
veut
vraiment
que
rien
ne
soit
sûr
dans
tout
ce
qu'elle
croit
She
really
wants
nothing
to
be
sure
in
all
she
believes
Oh-oh
oh,
oh-oh
oh
Oh-oh
oh,
oh-oh
oh
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Your
color
and
your
words,
everything
suits
me
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Whether
you
live
here
or
there
Danse
avec
moi
(danse
avec
moi)
Dance
with
me
(dance
with
me)
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
If
you
believe
that
your
life
is
there
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
It's
not
a
problem
for
me
Oh-oh-oh
l'Aziza
(l'Aziza)
Oh-oh-oh
the
Aziza
(the
Aziza)
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
I
want
you
if
you
want
me
Et
quand
tu
marches
le
soir,
ne
tremble
pas
ah-ah-ah
And
when
you
walk
at
night,
don't
tremble
ah-ah-ah
Laisse
glisser
les
mauvais
regards
qui
pèsent
sur
toi
Let
the
bad
looks
that
weigh
on
you
slide
L'Aziza
ton
étoile
jaune
c'est
ta
peau,
tu
n'as
pas
le
choix
The
Aziza
your
yellow
star
is
your
skin,
you
have
no
choice
Ne
la
porte
pas
comme
on
porte
un
fardeau,
ta
force
c'est
ton
droit
Don't
wear
it
like
a
burden,
your
strength
is
your
right
Oh-oh
oh,
oh-oh
oh
Oh-oh
oh,
oh-oh
oh
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Your
color
and
your
words,
everything
suits
me
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Whether
you
live
here
or
there
Danse
avec
moi
(danse
avec
moi)
Dance
with
me
(dance
with
me)
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
If
you
believe
that
your
life
is
there
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
It's
not
a
problem
for
me
Oh-oh-oh
l'Aziza
(l'Aziza)
Oh-oh-oh
the
Aziza
(the
Aziza)
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
I
want
you
if
you
want
me
Danse
avec
moi
Dance
with
me
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
If
you
believe
that
your
life
is
there
Danse
avec
moi
Dance
with
me
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Your
color
and
your
words,
everything
suits
me
Danse
avec
moi
(danse
avec
moi)
Dance
with
me
(dance
with
me)
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Whether
you
live
here
or
there
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
It's
not
a
problem
for
me
Oh-oh-oh
l'Aziza
(l'Aziza)
Oh-oh-oh
the
Aziza
(the
Aziza)
Triomphant
du
prophète
roi
Triumphant
over
the
prophet
king
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Your
color
and
your
words,
everything
suits
me
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Whether
you
live
here
or
there
Danse
avec
moi
(danse
avec
moi
Dance
with
me
(dance
with
me)
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
If
you
believe
that
your
life
is
there
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
It's
not
a
problem
for
me
Oh-oh-oh
l'Aziza
(l'Aziza)
Oh-oh-oh
the
Aziza
(the
Aziza)
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
I
want
you
if
you
want
me
L'Aziza
(l'Aziza)
The
Aziza
(the
Aziza)
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
I
want
you
if
you
want
me
L'Aziza
(l'Aziza)
The
Aziza
(the
Aziza)
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
I
want
you
if
you
want
me
L'Aziza
(l'Aziza)
The
Aziza
(the
Aziza)
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
I
want
you
if
you
want
me
Oh-oh
oh,
oh-oh
oh
Oh-oh
oh,
oh-oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Balavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.