Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour - Live
Любовь - Концертная запись
Okay
Bordeaux
Хорошо,
Бордо!
Ça
fait
rêver
les
gens,
l'amour
Любовь
заставляет
людей
мечтать,
моя
дорогая
Ça
donne
la
vie
qui
tourne,
qui
déjà
qui
cours
Она
дарит
жизнь,
которая
вертится,
которая
уже
бежит
Ça
fait
rêver
les
gens,
l'amour
Любовь
заставляет
людей
мечтать
Ça
fait
rougir,
ça
fait
grandir,
ça
fait
du
bien
autour
Она
заставляет
краснеть,
она
заставляет
расти,
она
делает
добро
вокруг
Ça
fait
pleurer
les
gens,
l'amour
Любовь
заставляет
людей
плакать
Ça
fait
sourire,
ça
fait
gémir,
ça
fait
du
bien
autour
Она
заставляет
улыбаться,
она
заставляет
стонать,
она
делает
добро
вокруг
Ça
fait
changer
les
gens,
l'amour
Любовь
меняет
людей
Ça
fait
parler,
ça
fait
le
vide
autour
Она
заставляет
говорить,
она
создает
пустоту
вокруг
Ça
fait
de
nous
des
âmes
heureuses,
ça
fait
de
nous
des
âmes
seules
Она
делает
нас
счастливыми
душами,
она
делает
нас
одинокими
душами
Ça
fait
de
vous
des
amoureux
et
de
nous
vos
âmes
sœurs
Она
делает
вас
влюбленными,
а
нас
- вашими
родными
душами
On
est
bien
mon
amour
Нам
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Tout
va
bien
mon
amour
Всё
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Ça
rend
pic
des
gens,
l'amour
Любовь
делает
людей
острыми,
как
пики
Ça
rend
aveugle,
ça
rend
con
et
ça
rend
sourd,
tout
seul
Она
делает
слепым,
она
делает
глупым
и
она
делает
глухим,
совсем
одним
Je
donne
des
éloges
en
amour
Я
пою
дифирамбы
любви
Ça
fait
planer,
ça
fait
les
rides
au
tour
Она
заставляет
парить,
она
создает
морщины
вокруг
Ça
fait
de
nous
des
âmes
heureuses,
ça
fait
de
nous
des
âmes
seules
Она
делает
нас
счастливыми
душами,
она
делает
нас
одинокими
душами
Ça
fait
de
vous
de
vous
des
amoureuses
et
de
nous
vos
âmes
sœurs
Она
делает
вас
влюбленными,
а
нас
- вашими
родными
душами
On
est
bien
mon
amour
Нам
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Tout
va
bien
mon
amour
Всё
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Ça
fait
faire
des
kilomètres,
ça
fait
éteindre
des
à
bat-jours
Она
заставляет
преодолевать
километры,
она
заставляет
выключать
абажуры
Ça
fait
fumer
une
cigarette,
l'amour
(ouais,
ouais)
Она
заставляет
выкурить
сигарету,
любовь
(да,
да)
Ça
fait
même
sur
les
silhouètes
que
ceux
des
abat-jours?
Она
делает
даже
на
силуэтах
то,
что
делают
абажуры?
Ça
fait
stopper
la
cigarette
Она
заставляет
бросить
сигарету
On
est
bien
mon
amour
Нам
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Tout
va
bien
mon
amour
Всё
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
On
est
bien
mon
amour
Нам
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Tout
va
bien
mon
amour
Всё
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
On
y
va,
tout
l'monde
Поехали,
все
вместе!
On
est
bien
mon
amour
Нам
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Tout
va
bien
mon
amour
Всё
хорошо,
моя
любовь
L'amour,
l'amour,
l'amour
Любовь,
любовь,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Saldivia, Paul Ecole, Christophe Mae, Johan Dalgaard, Mariam Doumbia, Amadou Bagayoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.