Текст и перевод песни Les Enfoirés - La corrida - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La corrida - Live Version
Коррида - Концертная версия
Depuis
le
temps
que
je
patiente
Сколько
же
я
ждал,
Dans
cette
chambre
noire
В
этой
темной
комнате,
J'entends
qu'on
s'amuse
et
qu'on
chante
Слышу,
как
веселятся
и
поют
Au
bout
du
couloir
В
конце
коридора.
Quelqu'un
a
touché
le
verrou
Кто-то
коснулся
засова,
Et
j'ai
plongé
vers
le
grand
jour
И
я
шагнул
навстречу
яркому
дню.
J'ai
vu
des
fanfares,
des
barrières
Увидел
оркестры,
барьеры
Et
des
gens
autour
И
толпу
вокруг.
Dans
les
premiers
moments
Поначалу
J'ai
cru
qu'il
fallait
seulement
se
défendre
Думал,
что
нужно
просто
защищаться,
Mais
cette
place
est
sans
issue
Но
этому
месту
нет
выхода,
Je
commence
à
comprendre
Начинаю
понимать.
Ils
ont
refermé
derrière
moi
Они
заперли
меня,
Ils
ont
eu
peur
que
je
recule
Испугались,
что
я
отступлю.
Je
vais
bien
finir
par
l'avoir
Я
все
равно
доберусь
до
нее,
Cette
danseuse
ridicule
До
этой
нелепой
танцовщицы.
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Серьезно
ли
все
это?
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Серьезно
ли
все
это?
Andalousie,
je
me
souviens
Андалусия,
я
помню,
Les
prairies
bordées
de
cactus
Луга,
окаймленные
кактусами.
Je
vais
pas
trembler
devant
ce
pantin,
ce
minus
Не
буду
дрожать
перед
этой
марионеткой,
этим
ничтожеством.
Je
vais
l'attraper,
lui
et
son
chapeau
Схвачу
его
вместе
с
его
шляпой,
Les
faire
tourner
comme
un
soleil
Закручу
их,
как
солнце.
Ce
soir
la
femme
du
torero
Сегодня
жена
тореро
Dormira
sur
ses
deux
oreilles
Будет
спать
спокойно.
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Серьезно
ли
все
это?
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Серьезно
ли
все
это?
J'en
ai
poursuivi
des
fantômes
Я
гнался
за
призраками,
Presque
touché
leurs
ballerines
Чуть
не
коснулся
их
балетных
туфель.
Ils
ont
frappé
fort
dans
mon
cou
Они
сильно
ударили
меня
в
шею,
Pour
que
je
m'incline
Чтобы
я
склонился.
Ils
sortent
d'où
ces
acrobates
Откуда
взялись
эти
акробаты
Avec
leurs
costumes
de
papier?
В
своих
бумажных
костюмах?
J'ai
jamais
appris
à
me
battre
Меня
никогда
не
учили
сражаться
Contre
des
poupées
С
куклами.
Sentir
le
sable
sous
ma
tête
Чувствовать
песок
под
головой,
C'est
fou
comme
ça
peut
faire
du
bien
Удивительно,
как
это
может
быть
приятно.
J'ai
prié
pour
que
tout
s'arrête
Я
молился,
чтобы
все
это
прекратилось.
Andalousie,
je
me
souviens
Андалусия,
я
помню.
Je
les
entends
rire
comme
je
râle
Слышу,
как
они
смеются,
когда
я
хриплю,
Je
les
vois
danser
comme
je
succombe
Вижу,
как
они
танцуют,
когда
я
умираю.
Je
pensais
pas
qu'on
puisse
autant
Не
думал,
что
можно
так
S'amuser
autour
d'une
tombe
Веселиться
у
могилы.
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Серьезно
ли
все
это?
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Серьезно
ли
все
это?
Si,
si
hombre
hombre
Si,
si
hombre
hombre
Baila,
baila
Baila,
baila
Hay
que
bailar
de
nuevo
Hay
que
bailar
de
nuevo
Y
mataremos
otros,
otras
vidas,
otros
toros
Y
mataremos
otros,
otras
vidas,
otros
toros
Y
mataremos
otros
Y
mataremos
otros
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francis cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.