Текст и перевод песни Les Enfoirés - La fille du Père Noël (Live Version)
Je
l'ai
trouvée
au
petit
matin
Я
нашел
ее
рано
утром
Toute
nue
dans
mes
grands
souliers
Вся
обнаженная
в
моих
высоких
туфлях
Placés
devant
la
cheminée
Размещенные
перед
камином
Pas
besoin
de
vous
faire
un
dessin
Нет
необходимости
делать
вам
рисунок
De
battre
mon
coeur
s'est
arrêté
От
того,
что
мое
сердце
перестало
биться,
Sur
le
lit
j'ai
jeté
mon
fouet
На
кровать
я
бросил
свой
хлыст
Tout
contre
elle
je
me
suis
penché
Все
против
нее,
я
склонился
Et
sa
beauté
m'a
rendu
muet
И
ее
красота
заставила
меня
замолчать
Fatigué
j'ai
la
gueule
de
bois
Устал,
у
меня
похмелье
Toute
la
nuit
j'avais
aidé
mon
père
Всю
ночь
я
помогал
своему
отцу
Dans
le
feu
j'ai
remis
du
bois
В
огонь
я
подбросил
дров
Dans
la
cheminée
y'avait
pas
mon
père
В
камине
не
было
моего
отца
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Ее
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
Je
prends
la
fille
dans
mes
bras
Я
беру
девушку
на
руки
Elle
me
dit
mais
non
Balthazar
Она
говорит
мне,
но
не
Бальтазару
Ne
fais
donc
pas
le
fier
à
bras
Так
что
не
заставляй
его
гордиться
своей
рукой
Je
suis
tombée
là
par
hasard
Я
попала
туда
случайно
Toute
la
nuit
j'avais
fouetté
Всю
ночь
я
хлестал
À
tour
de
bras
les
gens
méchants
По
очереди,
злые
люди
Toute
la
nuit
elle
avait
donné
Всю
ночь
она
отдавала
Des
cadeaux
à
tous
les
enfants
Подарки
всем
детям
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Ее
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
Descendue
chez
moi
par
erreur
Спустилась
ко
мне
по
ошибке
Elle
était
là
dans
mes
souliers
Она
была
там
в
моих
туфлях
Mais
comme
je
ne
pouvais
prendre
son
coeur
Но
так
как
я
не
мог
завладеть
ее
сердцем,
Je
l'ai
remise
sur
le
palier
Я
вернул
ее
на
лестничную
площадку
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Ее
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Ее
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Ее
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.