Текст и перевод песни Les Enfoirés - La grenade - Live
La grenade - Live
Граната - Концертная запись
Qu'est-ce
que
tu
regardes
На
что
ты
смотришь?
T'as
jamais
vu
une
femme
qui
se
bat
Никогда
не
видел,
как
сражается
женщина?
Dans
la
ville
blafarde
По
этому
серому
городу,
Et
je
te
montrerai
И
я
покажу
тебе,
Comme
je
mords,
comme
j'aboie
Как
я
кусаюсь,
как
я
рычу.
Prends
garde,
sous
mon
sein
la
grenade
Берегись,
под
моей
грудью
граната,
Sous
mon
sein
là
regarde
Под
моей
грудью,
смотри,
Sous
mon
sein
la
grenade
Под
моей
грудью
граната.
Prends
garde,
sous
mon
sein
la
grenade
Берегись,
под
моей
грудью
граната,
Sous
mon
sein
là
regarde
Под
моей
грудью,
смотри,
Sous
mon
sein
la
grenade
Под
моей
грудью
граната.
Mais
qu'est-ce
que
tu
crois
Что
ты
думаешь?
Je
ne
suis
qu'un
animal
Что
я
всего
лишь
животное,
Déguisé
en
madone
Переодетое
Мадонной?
Je
pourrais
te
faire
mal
Я
могу
сделать
тебе
больно,
Je
pourrais
te
blesser,
oui
Я
могу
ранить
тебя,
да,
Dans
la
nuit
qui
frissonne
В
этой
дрожащей
ночи.
Prends
garde,
sous
mon
sein
la
grenade
Берегись,
под
моей
грудью
граната,
Sous
mon
sein
là
regarde
Под
моей
грудью,
смотри,
Sous
mon
sein
la
grenade
Под
моей
грудью
граната.
Prends
garde,
sous
mon
sein
la
grenade
Берегись,
под
моей
грудью
граната,
Sous
mon
sein
là
regarde
Под
моей
грудью,
смотри,
Sous
mon
sein
la
grenade
Под
моей
грудью
граната.
Qu'est-ce
que
tu
t'imagines
Что
ты
себе
воображаешь?
Je
suis
aussi
vorace
Я
такая
же
жадная,
Aussi
vivante
que
toi
Такая
же
живая,
как
и
ты.
Que
là
sous
ma
poitrine
Что
там,
под
моей
грудью,
Une
rage
sommeille
(une
rage
sommeille)
Дремлет
ярость
(дремлет
ярость),
Que
tu
ne
soupçonnes
pas
О
которой
ты
даже
не
подозреваешь?
Prends
garde,
sous
mon
sein
la
grenade
Берегись,
под
моей
грудью
граната,
Sous
mon
sein
là
regarde
Под
моей
грудью,
смотри,
Sous
mon
sein
la
grenade
Под
моей
грудью
граната.
Prends
garde,
sous
mon
sein
la
grenade
Берегись,
под
моей
грудью
граната,
Sous
mon
sein
là
regarde
Под
моей
грудью,
смотри,
Sous
mon
sein
la
grenade
Под
моей
грудью
граната.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambroise Willaume, Benjamin Lebeau, Clara Luciani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.