Les Enfoirés - Laissons entrer le soleil - перевод текста песни на немецкий

Laissons entrer le soleil - Les Enfoirésперевод на немецкий




Laissons entrer le soleil
Lasst die Sonne herein
On se guette
Wir belauern uns
Traqués, à bout de souffle
Verfolgt, außer Atem
Marchant
Gehend
Pétrifiés dans nos manteaux d'hiver
Versteinert in unseren Wintermänteln
Refoulés aux frontières du mensonge
Zurückgedrängt an die Grenzen der Lüge
Des nations qui crèvent
Von Nationen, die zugrunde gehen
Tués par des rêves chimériques
Getötet von trügerischen Träumen
Écrasés de certitudes
Erdrückt von Gewissheiten
Dans un monde glacé de solitude
In einer eisigen Welt der Einsamkeit
Savoir
Wissen
Si quelque part il y a
Ob es irgendwo
L'espoir
Die Hoffnung gibt
D'être un jour les enfants
Eines Tages Kinder
Du hasard
Des Zufalls zu sein
Je vois ma vie projeter
Ich sehe mein Leben
Son futur dans l'espace
Seine Zukunft in den Raum projizieren
Et le silence nous répond en secret
Und die Stille antwortet uns im Geheimen
Son secret
Ihr Geheimnis
Laissons, laissons entrer le soleil
Lasst, lasst die Sonne herein
Laissons, laissons
Lasst, lasst
Laissez, laissez entrer le soleil
Lasst, lasst die Sonne herein
Laissez, laissez
Lasst, lasst
Savoir
Wissen
Si quelque part il y a
Ob es irgendwo
L'espoir
Die Hoffnung gibt
D'être un jour les enfants
Eines Tages Kinder
Du hasard
Des Zufalls zu sein
Je vois ma vie projeter
Ich sehe mein Leben
Son futur dans l'espace
Seine Zukunft in den Raum projizieren
Tués par des rêves chimériques
Getötet von trügerischen Träumen
Écrasés de certitudes
Erdrückt von Gewissheiten
Dans un monde glacé de solitude
In einer eisigen Welt der Einsamkeit
Laissons, laissons entrer le soleil
Lasst, lasst die Sonne herein
Laissons, laissons
Lasst, lasst
Laissez, laissez entrer le soleil
Lasst, lasst die Sonne herein
Laissez, laissez (laissez)
Lasst, lasst (lasst)
Let the sunshine
Let the sunshine
Let the sunshine in
Let the sunshine in
The sunshine in
The sunshine in
Let the sunshine
Let the sunshine
Let the sunshine in
Let the sunshine in
The sunshine in (yeah-yeah)
The sunshine in (yeah-yeah)
Let the sunshine
Let the sunshine
Let the sunshine in
Let the sunshine in
The sunshine in (yeah-yeah-yeah-yeah)
The sunshine in (yeah-yeah-yeah-yeah)





Авторы: Galt Mac Dermot, James Rado, Gerome Ragni, Bertrand Castelli, Jacques Lanzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.