Les Enfoirés - Le baiser (Live Version) - перевод текста песни на английский

Le baiser (Live Version) - Les Enfoirésперевод на английский




Le baiser (Live Version)
The Kiss (Live Version)
Je chante un baiser
I'm singing about a kiss
Je chante un baiser osé
I'm singing about a daring kiss
Sur mes lèvres déposé
Planted on my lips
Par un inconnu que j'ai croisé
By a stranger I met
Je chante un baiser
I'm singing about a kiss
Marchant dans la brume
Walking in the mist
Le cœur démoli par une
My heart broken by
Sur le chemin des dunes
On the path of the dunes
La plage de Malo Bray-Dunes
The beach of Malo Bray-Dunes
La mer du Nord en hiver
The North Sea in winter
Sortait ses éléphants gris-vert
Brought out its gray-green elephants
Des Adamo sortaient bien couverts
Adamos came out well covered
Donnant à la plage son caractère
Giving the beach its character
Naïf et sincère
Naive and sincere
Le vent de Belgique
The wind from Belgium
Transportait de la musique
Carried music
Des flonflons à la française
French-style tunes
Des fancy-fair à la fraise
Strawberry-themed fancy fairs
Il s'est avancé
He came forward
Rien n'avait été organisé
Nothing had been planned
Autour de moi, il a mis ses bras croisés
He put his arms around me
Et ses yeux se sont fermés, fermés
And his eyes closed, closed
Jugez ma fortune
Judge my fortune
Sous l'écharpe, les boucles brunes
Under the scarf, brown curls
C'est vrai qu'en blonde j'ai des lacunes
It's true that as a blonde I have shortcomings
En blonde j'ai des lacunes
As a blonde I have shortcomings
Oh, le grand air
Oh, the fresh air
Tournez le vent, la dune, à l'envers
Turn the wind, the dune, upside down
Tournez le ciel, et tournez la terre
Turn the sky, and turn the earth
Tournez, tournez le grand air
Turn, turn the fresh air
Belgique locale
Local Belgium
Envoyait son ambiance musicale
Sent its musical atmosphere
De flonflons à la française
French-style tunes
De fancy-fair à la fraise
Strawberry-themed fancy fairs
Toi qui a mis
You who placed
Sur ma langue, ta langue amie
On my tongue, your friendly tongue
Et dans mon cœur un décalcomanie
And in my heart a decal
Marqué "liberté, liberté chérie"
Marked "freedom, my darling freedom"
Je donne des parts
I'm offering shares
Pour ce moment, délicieux hasard
For this moment, a delightful coincidence
Adamo, MC Solar
Adamo, MC Solar
Oh, tous les milliards de dollars
Oh, all the billions of dollars
Le vent de Belgique
The wind from Belgium
Envoyait mélancolique
Sent melancholy
Ses flonflons à la française
Its French-style tunes
De fancy-fair à la fraise
Strawberry-themed fancy fairs
Si tout est moyen
If everything is average
Si la vie est un film de rien
If life is a film of nothing
Ce passage-là était vraiment bien
This passage was truly good
Ce passage-là était bien
This passage was good
Elle est repartie
She left
Un air lassé de reine alanguie
A weary air of a languid queen
Sur la digue un petit point parti
On the dike a small dot departed
Dans l'Audi de son mari
In her husband's Audi
Ah, son mari
Ah, her husband
Je chante un baiser
I'm singing about a kiss
Je chante un baiser osé
I'm singing about a daring kiss
Sur mes lèvres déposé
Planted on my lips
Je chante un baiser
I'm singing about a kiss





Авторы: ALAIN SOUCHON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.