Текст и перевод песни Les Enfoirés - Le mambo du décalco - Live
Le mambo du décalco - Live
Decalcomania Mambo - Live
Il
n'est
pas
à
ce
qu'on
dit
As
they
say,
he's
not
Le
docteur
qui
guérit
la
mambo
maladie
du
décalcomanie
The
doctor
who
cures
the
decalcomania
mambo
disease
Elle
m'a
pris
tout
petiot
dans
l'eau
du
lavabo
It
took
me
as
a
little
kid
in
the
washbasin
water
La
maladie
mambo
Mambo
disease
La
manie
décalco
Decalco
craze
Elle
est
mambo,
la
maladie
It's
mambo,
the
disease
Elle
est
mambo,
la
manie
It's
mambo,
the
craze
Mambo,
mambo,
le
décalco
Mambo,
mambo,
the
decalco
Mambo,
mambo,
la
décalco-manie
(woh)
Mambo,
mambo,
the
decalco-mania
(whoa)
Une
notice
au
dos,
c'est
le
mode
d'emploi
Instructions
on
the
back,
it's
the
user
guide
Laissez
tremper
dans
l'eau
et
comptez
jusqu'à
trois
(un,
deux,
trois)
Dip
in
water
and
count
to
three
(one,
two,
three)
Sur
un
support
bien
lisse,
ça
devient
un
réflexe
On
a
very
smooth
surface,
it
becomes
a
reflex
On
maintient
de
l'index
et
du
pouce,
on
coulisse
Hold
it
with
your
index
finger
and
thumb,
slide
it
on
Et
un
Davy
Crockett
à
l'avant
du
frigo
And
a
Davy
Crockett
on
the
front
of
the
fridge
Et
une
tête
d'indien
sur
la
tranche
du
vélo
And
an
Indian
head
on
the
bike
frame
Chaud
devant,
chaud,
chaud,
c'est
le
mambo
Caution,
hot,
hot,
it's
the
mambo
La
manie
décalco,
mets
le
feu
aux
rideaux
The
decalco
craze,
setting
fire
to
curtains
Elle
est
barjo,
la
maladie
It's
mad,
the
disease
Elle
est
barjo,
la
manie
It's
mad,
the
craze
Mambo,
mambo,
le
décalco
Mambo,
mambo,
the
decalco
Mambo,
mambo,
la
décalco-manie
(wouh)
Mambo,
mambo,
the
decalco-mania
(whoa)
À
l'aide
d'un
tampon,
muni
d'un
chiffon
mou,
exercer
une
pression
Using
a
sponge
with
a
damp
cloth,
apply
pressure
Éponger
à
feu
doux
puis
laisser
reposer
toute
la
nuit
s'il
le
faut
Dab
lightly
then
let
it
sit
overnight
if
necessary
Le
sujet
doit
sécher
si
l'on
veut
qu'il
soit
beau
The
subject
must
dry
if
it's
to
be
beautiful
Et
une
panthère
noire
sur
la
lunette
arrière
And
a
black
panther
on
the
rear
window
Et
un
cheval
au
galop
sur
la
roue
du
scooter
And
a
galloping
horse
on
the
scooter
wheel
Chaud
devant,
chaud,
chaud
Caution,
hot,
hot
C'est
la
mambo,
mambo
It's
the
mambo,
mambo
Mambo,
tous
les
dingos
Mambo,
all
the
crazy
ones
Les
Zorro,
les
bandits,
les
Mickeys,
les
Plutos
The
Zorros,
the
bandits,
the
Mickeys,
the
Plutos
Mambo
les
roploplos,
des
pin-up
en
maillot
Mambo
the
clumsiness,
pin-ups
in
swimsuits
Elle
est
mambo,
la
maladie
It's
mambo,
the
disease
Elle
est
mambo,
la
manie
It's
mambo,
the
craze
Mambo,
mambo,
le
décalco
Mambo,
mambo,
the
decalco
Mambo,
mambo,
la
décalco-manie
Mambo,
mambo,
the
decalco-mania
Elle
est
mambo,
la
maladie
It's
mambo,
the
disease
Elle
est
mambo,
la
manie
It's
mambo,
the
craze
Mambo,
mambo,
le
décalco
Mambo,
mambo,
the
decalco
Mambo,
mambo,
la
décalco-manie
Mambo,
mambo,
the
decalco-mania
Elle
est
mambo,
la
maladie
It's
mambo,
the
disease
Elle
est
mambo,
la
manie
It's
mambo,
the
craze
Mambo,
mambo,
le
décalco
Mambo,
mambo,
the
decalco
Mambo,
mambo,
la
décalco-manie
Mambo,
mambo,
the
decalco-mania
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Gotainer, Alvin Cambrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.