Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde demain - Version radio
Мир завтрашнего дня - Радио версия
On
a
passé
du
temps
à
chercher
dans
nos
vies
Мы
провели
время
в
поисках
в
наших
жизнях
Un
peu
de
couleur,
de
soleil
quand
le
ciel
était
gris
Немного
цвета,
солнца,
когда
небо
было
серым
Fallait
qu'on
se
protège,
qu'on
évite
les
pièges
Нам
нужно
было
защищаться,
избегать
ловушек
C'est
ce
qu'on
nous
a
dit
Нам
так
сказали
Mais
est-ce
qu'on
a
réussi?
Но
удалось
ли
нам
это?
On
s'est
déjà
tous
égarés
sur
le
chemin
Мы
все
когда-то
сбивались
с
пути
Le
besoin
de
quelqu'un
qui
nous
tende
la
main
Нуждаясь
в
ком-то,
кто
протянет
нам
руку
Il
fallait
qu'on
nous
dise
que
rien
ne
peut
nous
briser
Нам
нужно
было
услышать,
что
ничто
не
может
нас
сломить
Si
on
avance
ensemble,
il
fallait
qu'on
se
rassemble
Если
мы
идем
вместе,
нам
нужно
было
объединиться
Et
on
aura
encore
des
doutes,
ils
font
partie
de
nous
И
у
нас
еще
будут
сомнения,
они
часть
нас
On
a
tous
pris
des
coups,
mais
on
tient
debout
Мы
все
получали
удары,
но
мы
держимся
On
construira
le
monde
de
demain
Мы
построим
мир
завтрашнего
дня
On
sera
pas
toujours
d'accord
Мы
не
всегда
будем
согласны
Mais
du
moment
qu'on
s'aime
encore
Но
пока
мы
еще
любим
друг
друга
On
construira
le
monde
de
demain
Мы
построим
мир
завтрашнего
дня
À
nous
de
changer
l'décor
Нам
менять
декорации
Sans
peur
on
est
bien
plus
forts,
plus
forts
Без
страха
мы
намного
сильнее,
сильнее
On
fera
tout
ce
qu'on
peut
pour
qu'on
n'ait
plus
le
droit
Мы
сделаем
все
возможное,
чтобы
никто
больше
не
имел
права
De
naître
dans
un
monde
où
certains
ont
faim
et
froid
Родился
в
мире,
где
некоторые
голодают
и
мерзнут
Il
faudra
qu'on
soit
des
milliers
Нас
должны
быть
тысячи
À
ne
jamais
oublier
que
le
chemin
est
long
Чтобы
никогда
не
забывать,
что
путь
долог
Avant
de
faire
pour
de
bon
Прежде
чем
сделать
это
по-настоящему
On
nous
dira
tellement
de
fois
que
l'on
est
fous
d'y
croire
Нам
столько
раз
скажут,
что
мы
безумцы,
веря
в
это
Mais
si
l'on
n'y
croit
pas,
dis-moi,
qui
le
fera?
Но
если
мы
не
верим
в
это,
скажи
мне,
кто
это
сделает?
On
construira
le
monde
de
demain
Мы
построим
мир
завтрашнего
дня
On
sera
pas
toujours
d'accord
Мы
не
всегда
будем
согласны
Mais
du
moment
qu'on
s'aime
encore
Но
пока
мы
еще
любим
друг
друга
On
construira
le
monde
de
demain
Мы
построим
мир
завтрашнего
дня
À
nous
de
changer
l'décor
Нам
менять
декорации
Sans
peur,
on
est
bien
plus
forts
Без
страха
мы
намного
сильнее
On
sait
comment
faire
Мы
знаем,
как
это
сделать
Oh,
faut
détruire
les
barrières
О,
нужно
разрушить
барьеры
Ne
plus
jamais
se
taire
Больше
никогда
не
молчать
Si
on
le
fait
ensemble
Если
мы
сделаем
это
вместе
On
sait
comment
faire
Мы
знаем,
как
это
сделать
Faut
détruire
les
barrières
Нужно
разрушить
барьеры
Et
qu'est-ce
qu'on
sera
fiers
И
как
же
мы
будем
горды
Et
on
construira,
nous
И
мы
построим,
мы
Le
monde
de
demain
Мир
завтрашнего
дня
On
sera
pas
toujours
d'accord
Мы
не
всегда
будем
согласны
Mais
du
moment
qu'on
s'aime
encore
Но
пока
мы
еще
любим
друг
друга
On
construira
Мы
построим
Le
monde
de
demain
(le
monde
de
demain)
Мир
завтрашнего
дня
(мир
завтрашнего
дня)
À
nous
de
changer
l'décor
Нам
менять
декорации
Sans
peur,
on
est
bien
plus
forts
Без
страха
мы
намного
сильнее
Et
on
construira
(on
construira)
И
мы
построим
(мы
построим)
Le
monde
de
demain
(le
monde
de
demain)
Мир
завтрашнего
дня
(мир
завтрашнего
дня)
On
sera
pas
toujours
d'accord
Мы
не
всегда
будем
согласны
Mais
du
moment
qu'on
s'aime
encore
Но
пока
мы
еще
любим
друг
друга
On
construira
(encore)
Мы
построим
(еще)
Le
monde
de
demain
(le
monde
de
demain)
Мир
завтрашнего
дня
(мир
завтрашнего
дня)
À
nous
de
changer
l'décor
Нам
менять
декорации
Sans
peur,
on
est
bien
plus
forts
Без
страха
мы
намного
сильнее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daysy, Joseph Kamel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.