Les Enfoirés - Parler à mon père (Live Version) - перевод текста песни на русский

Parler à mon père (Live Version) - Les Enfoirésперевод на русский




Parler à mon père (Live Version)
Разговор с моим отцом (концертная версия)
Je voudrais oublier le temps
Я хотел бы забыть о времени
Pour un soupir pour un instant
На вздох, на мгновение
Une parenthèse après la course
Сделать паузу после бега
Et partir mon cœur me pousse
И отправиться туда, куда зовёт меня сердце
Je voudrais retrouver mes traces
Я хотел бы найти свои следы
est ma vie est ma place
Где моя жизнь, где моё место
Et garder l'or de mon passé
И сохранить золото моего прошлого
Au chaud dans mon jardin secret
В тепле моего тайного сада
Je voudrais passer l'océan, croiser le vol d'un goéland
Я хотел бы пересечь океан, увидеть полёт чайки
Penser à tout ce que j'ai vu ou bien aller vers l'inconnu
Думать обо всем, что я видел, или идти навстречу неизвестному
Je voudrais décrocher la lune, je voudrais même sauver la terre
Я хотел бы достать луну с неба, я хотел бы даже спасти землю
Mais avant tout je voudrais parler à mon père
Но прежде всего я хотел бы поговорить с моим отцом
Parler à mon père...
Поговорить с моим отцом...
Je voudrais choisir un bateau
Я хотел бы выбрать лодку
Pas le plus grand ni le plus beau
Не самую большую и не самую красивую
Je le remplirais des images
Я наполнил бы её образами
Et des parfums de mes voyages
И ароматами моих путешествий
Je voudrais freiner pour m'asseoir
Я хотел бы остановиться и присесть
Trouver au creux de ma mémoire
Найти в глубине моей памяти
Des voix de ceux qui m'ont appris
Голоса тех, кто научил меня
Qu'il n'y a pas de rêve interdit Je voudrais trouver les couleurs, des tableaux que j'ai dans le cœur
Что нет запретных мечтаний, я хотел бы найти краски, картины, что в моем сердце
De ce décor aux lignes pures, je vous vois et me rassure,
Из этого декора с чистыми линиями, где я вижу вас и успокаиваюсь,
Je voudrais décrocher la lune, je voudrais même sauver la terre,
Я хотел бы достать луну с неба, я хотел бы даже спасти землю,
Mais avant tout, Je voudrais parler à mon père...
Но прежде всего, я хотел бы поговорить с моим отцом...
Je voudrais parler à mon père...
Я хотел бы поговорить с моим отцом...
Je voudrais oublier le temps
Я хотел бы забыть о времени
Pour un soupir pour un instant
На вздох, на мгновение
Une parenthèse après la course
Сделать паузу после бега
Et partir mon cœur me pousse
И отправиться туда, куда зовёт меня сердце
Je voudrais retrouver mes traces
Я хотел бы найти свои следы
est ma vie, est ma place
Где моя жизнь, где моё место
Et garder l'or de mon passé
И сохранить золото моего прошлого
Au chaud dans mon jardin secret
В тепле моего тайного сада
Je voudrais partir avec toi
Я хотел бы уйти с тобой
Je voudrais rêver avec toi
Я хотел бы мечтать с тобой
Toujours chercher l'inaccessible
Всегда искать недостижимое
Toujours espérer l'impossible
Всегда надеяться на невозможное
Je voudrais décrocher la lune,
Я хотел бы достать луну с неба,
Et pourquoi pas sauver la terre,
И почему бы не спасти землю,
Mais avant tout, je voudrais parler à mon père
Но прежде всего, я хотел бы поговорить с моим отцом
Parler à mon père...
Поговорить с моим отцом...
Je voudrais parler à mon père
Я хотел бы поговорить с моим отцом
Parler à mon père...
Поговорить с моим отцом...





Авторы: jacques veneruso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.