Текст и перевод песни Les Enfoirés - Prendre racine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendre racine
Taking Root
C'est
pas
très
loin
de
la
ville
It's
not
very
far
from
the
city
C'est
pas
plus
grand
qu'un
cœur
tranquille
It's
no
bigger
than
a
peaceful
heart
C'est
nos
racines,
c'est
nos
racines
It's
our
roots,
it's
our
roots
Vouloir
toujours
cacher
aux
autres
ses
failles
Always
wanting
to
hide
your
flaws
from
others
Avoir
l'envie
que
quelqu'un
d'autre
s'en
aille
Having
the
desire
for
someone
else
to
leave
Avoir
peur
de
revenir
Being
afraid
to
come
back
Avoir
droit
de
devenir
Having
the
right
to
become
On
peut
s'aimer,
se
désaimer,
We
can
love
each
other,
lose
love,
On
ne
ressemble
qu'à
ce
qu'on
fait
We
are
only
like
what
we
do
On
peut
rêver,
We
can
dream,
Avoir
toujours
caché
aux
autres
ses
failles
Always
having
hidden
your
flaws
from
others
Avoir
l'envie
que
quelqu'un
d'autre
s'en
aille
Having
the
desire
for
someone
else
to
leave
On
est
semblable
à
ce
qu'on
est
We
are
like
what
we
are
Tous
les
soleils
des
mois
d'août
All
the
suns
of
the
months
of
August
Le
manque
de
ce
qui
fait
ce
qu'on
est
The
lack
of
what
makes
us
who
we
are
L'absence
de
tout
The
absence
of
everything
L'absence
de
nous
The
absence
of
us
Vouloir
toujours
cacher
aux
autres
ses
failles
Always
wanting
to
hide
your
flaws
from
others
Avoir
l'envie
que
quelqu'un
d'autre
s'en
aille
Having
the
desire
for
someone
else
to
leave
Avoir
peur
de
revenir
Being
afraid
to
return
Avoir
droit
de
devenir
Having
the
right
to
become
On
peut
s'aimer,
se
désaimer
We
can
love
each
other,
lose
love
On
ne
ressemble
qu'à
ce
qu'on
fait
We
are
only
like
what
we
do
On
peut
rêver,
We
can
dream,
Avoir
toujours
caché
aux
autres
ses
failles
Always
having
hidden
your
flaws
from
others
Avoir
l'envie
que
quelqu'un
d'autre
s'en
aille
Having
the
desire
for
someone
else
to
leave
On
est
semblable
à
ce
qu'on
est
...
We
are
like
what
we
are
...
On
ne
ressemble
qu'à
ce
qu'on
fait
We
are
only
like
what
we
do
On
peut
s'aimer,
We
can
love
each
other,
Avoir
toujours
caché
aux
autres
ses
failles
Always
having
hidden
your
flaws
from
others
Avoir
l'envie
que
quelqu'un
d'autre
s'en
aille
Having
the
desire
for
someone
else
to
leave
On
ne
ressemble
qu'à
ce
qu'on
fait
We
are
only
like
what
we
do
On
peut
rêver,
We
can
dream,
Avoir
toujours
caché
aux
autres
ses
failles
Always
having
hidden
your
flaws
from
others
Avoir
l'envie
que
quelqu'un
d'autre
s'en
aille
Having
the
desire
for
someone
else
to
leave
On
ne
ressemble
qu'à
ce
qu'on
fait
We
are
only
like
what
we
do
On
a
beau
prendre
des
trains
We
may
take
trains
Ce
sera
toujours
pour
pouvoir
enfin
It
will
always
be
so
that
finally
Toucher
les
cimes
We
can
reach
the
summit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gioacchino, Maurici Joseph Calogero, Patrice Gurao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.