Les Enfoirés - Quand Les Hommes Vivront D'Amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - Quand Les Hommes Vivront D'Amour




Quand Les Hommes Vivront D'Amour
Когда люди будут жить любовью
Quand les Hommes vivront d′amour
Когда люди будут жить любовью,
Il n'y aura plus de misère
Не будет больше нищеты,
Et commenceront les beaux jours
И настанут прекрасные дни,
Mais nous, nous serons morts, mon frère
Но мы, мы будем мертвы, сестра моя.
Dans la grande chaîne de la vie
В великой цепи жизни,
il fallait que nous passions
По которой нам суждено было пройти,
il fallait que nous soyons
Где нам суждено было быть,
Nous aurons eu la mauvaise partie
Нам досталась худшая доля.
Quand les Hommes vivront d′amour
Когда люди будут жить любовью,
Ce sera la paix sur la Terre
На Земле воцарится мир,
Les soldats seront troubadours
Солдаты станут трубадурами,
Mais nous, nous serons morts, mon frère
Но мы, мы будем мертвы, сестра моя.
Nous qui aurons, un mauvais jour
Мы, которые в один черный день,
Dans la haine et puis dans la guerre
В ненависти и на войне,
Cherché la paix, cherché l'amour
Искали мира, искали любви,
Qu'ils connaîtront alors, mon frère
Которую они познают тогда, сестра моя.
Quand les Hommes vivront d′amour
Когда люди будут жить любовью,
Il n′y aura plus de misère
Не будет больше нищеты,
Peut-être songeront-ils un jour
Может быть, они вспомнят однажды
À nous qui seront morts, mon frère
О нас, кто будет мертв, сестра моя.
Quand les Hommes vivront d'amour
Когда люди будут жить любовью,
Il n′y aura plus de misère
Не будет больше нищеты,
Les soldats seront troubadours
Солдаты станут трубадурами,
Et nous, nous serons morts, mon frère
И мы, мы будем мертвы, сестра моя.
Dans la grande chaîne de la vie
В великой цепи жизни,
Pour qu'il y ait un meilleur temps
Чтобы настали лучшие времена,
Il faut toujours quelques perdants
Всегда нужны те, кто проиграл,
De la sagesse ici-bas, c′est le prix
Вот цена мудрости здесь, внизу.
Quand les Hommes vivront d'amour
Когда люди будут жить любовью,
Il n′y aura plus de misère
Не будет больше нищеты,
Et commenceront les beaux jours
И настанут прекрасные дни,
Et nous, nous serons morts, mon frère
И мы, мы будем мертвы, сестра моя.
Quand les Hommes vivront d'amour
Когда люди будут жить любовью,
Ce sera la paix sur la terre
На земле воцарится мир,
Les soldats seront troubadours
Солдаты станут трубадурами,
Mais nous, nous serons morts, mon frère
Но мы, мы будем мертвы, сестра моя.
Quand les Hommes vivront d'amour
Когда люди будут жить любовью.





Авторы: Raymond Levesque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.