Текст и перевод песни Les Enfoirés - Roule (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roule (Live)
Качусь (Live)
Le
jour
se
lève
Наступает
день
La
vie
reprend
Жизнь
продолжается
Faut
remplir
la
gamelle
Нужно
наполнить
тарелку
Mais
tout
en
souriant
Но
при
этом
улыбаться
Les
proches
appellent
Близкие
звонят
Ils
prennent
des
nouvelles
Спрашивают,
как
дела
Mon
sourire
leur
ment
Моя
улыбка
им
лжет
Rien
n'est
plus
comme
avant
Ничего
уже
не
так,
как
прежде
Je
fais
semblant
Я
притворяюсь
Au
milieu
des
gens
Среди
людей
Je
chante,
je
danse
mais
quand
arrive
la
nuit
Я
пою,
я
танцую,
но
когда
наступает
ночь
Ton
absence
et
ton
fou
rire
Твое
отсутствие
и
твой
смех
Font
trop
de
bruit
impossible
de
dormir
Слишком
шумят,
невозможно
уснуть
Donc
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Поэтому
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Dans
les
rues
de
ma
ville
По
улицам
моего
города
L'arme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
С
комом
в
горле,
с
тяжестью
в
животе
Je
refais
le
monde
avec
des
si
Я
переделываю
мир
с
помощью
"если
бы"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Да,
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
До
самого
конца
ночи
Majeur
en
l'air
Средний
палец
вверх
En
insultant
ta
foutue
maladie
Проклиная
твою
чертову
болезнь
On
pense
à
toi
Мы
думаем
о
тебе
On
pleure
parfois
Иногда
плачем
On
s'demande
pourquoi
Спрашиваем
себя,
почему
Mais
ainsi
va
la
vie
Но
такова
жизнь
Oh
moins
cette
fois
ta
douleur
n'est
plus
là
О,
по
крайней
мере,
теперь
твоей
боли
больше
нет
Tu
repose
en
paix,
on
croit
au
paradis
Ты
покоишься
с
миром,
мы
верим
в
рай
Tu
nous
voulais
fort
Ты
хотел,
чтобы
мы
были
сильными
Tu
nous
voulais
heureux
Ты
хотел,
чтобы
мы
были
счастливыми
Donc
j'ai
repris
le
sport
Поэтому
я
снова
занялась
спортом
Je
fais
de
mon
mieux
Я
стараюсь
изо
всех
сил
Mais
la
nuit
ton
souvenir
Но
ночью
твои
воспоминания
Fais
trop
de
bruit
impossible
de
dormir
Слишком
шумят,
невозможно
уснуть
Donc
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Поэтому
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Dans
les
rues
de
ma
ville
По
улицам
моего
города
L'arme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
С
комом
в
горле,
с
тяжестью
в
животе
Je
refais
le
monde
avec
des
si
Я
переделываю
мир
с
помощью
"если
бы"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Да,
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
До
самого
конца
ночи
Majeur
en
l'air
Средний
палец
вверх
En
insultant
ta
foutue
maladie
Проклиная
твою
чертову
болезнь
Rien
n'sera
plus
comme
avant
Ничего
уже
не
будет
как
прежде
Il
est
tant
d'aller
de
l'avant
Пора
двигаться
дальше
Il
est
tant
de
dire
au
revoir
Пора
сказать
прощай
Mais
sur
le
quai
de
l'insomnie
Но
на
перроне
бессонницы
Tout
les
train
me
mène
à
lui
Каждый
поезд
ведет
меня
к
тебе
Donc
comme
tout
les
soirs
Поэтому,
как
и
каждый
вечер
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Да,
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Dans
les
rues
de
ma
ville
По
улицам
моего
города
L'arme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
С
комом
в
горле,
с
тяжестью
в
животе
Je
refais
le
monde
avec
des
si
Я
переделываю
мир
с
помощью
"если
бы"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Да,
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
До
самого
конца
ночи
Majeur
en
l'air
Средний
палец
вверх
En
insultant
ta
foutue
maladie
Проклиная
твою
чертову
болезнь
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Да,
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Dans
les
rues
de
ma
ville
По
улицам
моего
города
L'arme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
С
комом
в
горле,
с
тяжестью
в
животе
Je
refais
le
monde
avec
des
si
Я
переделываю
мир
с
помощью
"если
бы"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Да,
я
качусь,
качусь,
качусь,
качусь,
качусь
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
До
самого
конца
ночи
Majeur
en
l'air
Средний
палец
вверх
En
insultant
ta
foutue
maladie
Проклиная
твою
чертову
болезнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-JACQUES GOLDMAN, ERIC BENZI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.