Les Enfoirés - Rêver (Live Version) - перевод текста песни на английский

Rêver (Live Version) - Les Enfoirésперевод на английский




Rêver (Live Version)
Dreaming (Live Version)
D'avoir mis son âme dans tes mains
You put your soul in my hands
Tu l'as froissé comme un chagrin
You crumpled it like a heartache
Et d'avoir condamné vos différences
And condemned our differences
Nous ne marcherons plus ensemble
We will no longer walk together
Sa vie ne bat plus que d'une aile
His life now beats with only one wing
Dansent les flammes, les bras se lèvent
Flames dance, arms raised high
il va, il fait un froid mortel
Where he goes, there's a deadly cold
Si l'homme ne change de ciel, pourtant, j'ai rêvé
If man does not change his ways, yet, I have dreamed
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer au souffle du vent
I dreamed that we could love in the breath of the wind
S'élevait l'âme, l'humanité, son manteau de sang
The soul, humanity, its robe of blood rose up
J'irai cracher sur vos tombeaux, n'est pas le vrai, n'est pas le beau
I will go and spit on your graves, it is not true, it is not beautiful
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
I dreamed that we could love
À quoi bon abattre des murs
What's the point of knocking down walls
Pour y dresser des sépultures?
If it's only to build tombs?
À force d'ignorer la tolérance
By ignoring tolerance
Nous ne marcherons plus ensemble
We will no longer walk together
Les anges sont las de nous veiller
The angels are tired of watching over us
Nous laissent comme un monde avorté
They leave us as an aborted world
Suspendu pour l'éternité
Suspended for eternity
Le monde comme une pendule qui s'est arrêtée
The world like a clock that has stopped
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer au souffle du vent
I dreamed that we could love in the breath of the wind
S'élevait l'âme, l'humanité, son manteau de sang
The soul, humanity, its robe of blood rose up
J'irai cracher sur vos tombeaux, n'est pas le vrai, n'est pas le beau
I will go and spit on your graves, it is not true, it is not beautiful
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
I dreamed that we could love
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer au souffle du vent
I dreamed that we could love in the breath of the wind
S'élevait l'âme, l'humanité, son manteau de sang
The soul, humanity, its robe of blood rose up
J'irai cracher sur vos tombeaux, n'est pas le vrai, n'est pas le beau
I will go and spit on your graves, it is not true, it is not beautiful
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
I dreamed that we could love
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer au souffle du vent
I dreamed that we could love in the breath of the wind
S'élevait l'âme, l'humanité, son manteau de sang
The soul, humanity, its robe of blood rose up
J'irai cracher sur vos tombeaux, n'est pas le vrai, n'est pas le beau
I will go and spit on your graves, it is not true, it is not beautiful
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
I dreamed that we could love
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
I dreamed that we could love
J'avais rêvé du mot aimer
I had dreamed of the word love





Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.