Les Enfoirés - Seras-tu là? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - Seras-tu là?




Seras-tu là?
Будешь ли ты рядом?
Et quand nos regrets viendront danser
И когда наши сожаления начнут кружить,
Autour de nous nous rendre fous
Вокруг нас, сводя с ума,
Seras-tu là?
Будешь ли ты рядом?
Pour nos souvenirs et nos amours
Ради наших воспоминаний и нашей любви,
Inoubliables inconsolables
Незабываемой, безутешной,
Seras-tu là?
Будешь ли ты рядом?
Pourras-tu suivre ou je vais?
Сможешь ли ты следовать туда, куда я иду?
Sauras-tu vivre le plus mauvais?
Сумеешь ли ты пережить самое худшее?
La solitude le temps qui passe
Одиночество, бег времени
Et l′habitude regardes-les
И привычку, взгляни на них,
Nos ennemis dis-moi que oui
Наших врагов, скажи мне "да",
Dis-moi que oui
Скажи мне "да".
Quand nos secrets n'auront plus cours
Когда наши секреты потеряют свою силу,
Et quand les jours auront passé
И когда дни пройдут,
Seras-tu là?
Будешь ли ты рядом?
Pour, pour nos soupirs sur le passé
Ради, ради наших вздохов о прошлом,
Que l′on voulait que l'on rêvait
О котором мы мечтали, которое мы хотели,
Seras-tu là?
Будешь ли ты рядом?
Le plus mauvais
Самое худшее,
La solitude le temps qui passe
Одиночество, бег времени
Et l'habitude reqardes-les
И привычку, взгляни на них,
Nos ennemis dis-moi que oui
Наших врагов, скажи мне "да",
Dis-moi que oui...
Скажи мне "да"...
Dis-moi que oui...
Скажи мне "да"...
Dis-moi que oui...
Скажи мне "да"...
Oui... oui...
Да... да...
Oh, dis-moi que oui...
О, скажи мне "да"...





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.