Les Enfoirés - Si seulement je pouvais lui manquer (Live Version) - перевод текста песни на английский

Si seulement je pouvais lui manquer (Live Version) - Les Enfoirésперевод на английский




Si seulement je pouvais lui manquer (Live Version)
I Want Him To Miss Me (Live Version)
Il suffirait simplement
It would be enough
Qu'il m'appelle
If he called me
Qu'il m'appelle
If he called me
D'où vient ma vie
Where does my life come from
Certainement pas du ciel
Surely not from heaven
Lui raconter mon enfance
To tell him about my childhood
Son absence
His absence
Tous les jours
Every day
Comment briser le silence
How to break the silence
Qui l'entoure
That surrounds him
Aussi vrai que de loin
As sincere as the distance
Je lui parle
I speak to him
J'apprends toute seule à faire mes armes
I am learning to fight my own battles
Aussi vrai que j'arrête pas d'y penser
As sincere as I never stop thinking about it
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
He could miss me
Est-ce qu'il va me faire un signe
Will he give me a sign
Manquer d'amour n'est pas un crime
Lacking love is not a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have only one prayer to make to him
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
He could miss me
Je vous dirais simplement
I would simply tell you
Qu'à part ça
Apart from that
Tout va bien
Everything is fine
À part d'un père
Apart from a father
Je ne manque de rien
I lack nothing
Je vis dans un autre monde
I live in another world
Je m'accroche
I am holding on
Tous les jours
Every day
Je briserai le silence
I will break the silence
Qui m'entoure
That surrounds me
Aussi vrai que de loin je lui parle
As sincere as the distance I speak to him
J'apprends toute seule à faire mes armes
I am learning to fight my own battles
Aussi vrai que j'arrête pas d'y penser
As sincere as I never stop thinking about it
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
He could miss me
Est-ce qu'il va me faire un signe
Will he give me a sign
Manquer d'un père n'est pas un crime
Lacking a father is not a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have only one prayer to make to him
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
He could miss me
Est-ce qu'il va me faire un signe
Will he give me a sign
Manquer d'un père n'est pas un crime
Lacking a father is not a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have only one prayer to make to him
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
He could miss me





Авторы: Julie D'aimé, Michel Jourdan, Calogero Maurici, Maurici Gioacchino, Julie D'aime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.