Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un autre monde (Live Version)
Another World (Live Version)
J'ai
rêvé
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Je
suis
angoissé
I
am
so
anxious
Mais
alors
là
où
la
Terre
serait
ronde,
en
fait
But
then
Earth
is
round,
in
fact
Hein?
On
va
faire
comme
ça
et
ça
va
partir
Huh?
We'll
do
it
like
this
and
it'll
start
Allez,
3,
4
Come
on,
3,
4
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Où
la
terre
serait
ronde
Where
the
earth
would
be
round
Où
la
lune
serait
blonde
Where
the
moon
would
be
blonde
Où
la
vie
serait
féconde
Where
life
would
be
fertile
Je
dormais
à
poings
fermés
I
slept
soundly
Je
ne
voyais
plus
en
pieds
I
could
no
longer
see
in
feet
Je
rêvais
réalité
I
dreamed
of
reality
Je
rêvais
d'une
autre
terre
I
dreamed
of
another
world
Qui
resterait
un
mystère
That
would
remain
a
mystery
Une
terre
moins
terre
à
terre
A
world
less
down
to
earth
Oui,
je
voulais
tout
foutre
en
l'air
Yes,
I
wanted
to
blow
it
all
up
Je
marchais
les
yeux
fermés
I
walked
with
my
eyes
closed
Je
ne
voyais
plus
mes
pieds
I
could
no
longer
see
my
feet
Je
rêvais
réalité
I
dreamed
of
reality
Ma
réalité
m'a
alité
My
reality
put
me
to
bed
Je
rêvais
de
notre
monde
I
dreamed
of
our
world
Et
la
terre
est
bien
ronde
And
the
earth
is
indeed
round
Et
la
lune
est
si
blonde
And
the
moon
is
so
blonde
Ce
soir
dansent
les
ombres
du
monde
Tonight
the
shadows
of
the
world
dance
A
la
rêver
immobile
Dreaming
of
it
motionless
Elle
m'a
trouvé
bien
futile
She
found
me
so
futile
Mais
quand
bouger
l'a
faite
tourner
But
when
moving
turned
it
Ma
réalité
m'a
pardonné
My
reality
forgave
me
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Dansent
les
ombres
du
monde
Shadows
of
the
world
dance
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Dansent
les
ombres
du
monde
Shadows
of
the
world
dance
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Je
rêvais
d'un
autre
monde
I
dreamed
of
another
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CORINNE MARIENNEAU, JEAN-LOUIS AUBERT, RICHARD KOLINKA, LOUIS BERTIGNAC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.