Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un dernier blues (Live Version)
Ein letzter Blues (Live-Version)
Un
dernier
blues
avant
demain
Ein
letzter
Blues
vor
morgen,
mein
Schatz,
Avant
qu'la
mort
me
donne
la
main
Bevor
der
Tod
mir
die
Hand
reicht,
Avant
qu'l'automne
ait
mis
aux
arbres
des
cheveux
roux
Bevor
der
Herbst
den
Bäumen
rote
Haare
aufgesetzt
hat.
Un
dernier
blues
avant
minuit
Ein
letzter
Blues
vor
Mitternacht,
Avant
qu'l'amour
m'ait
travesti
Bevor
die
Liebe
mich
verkleidet
hat,
Avant
qu'les
hommes
aient
pris
mon
cœur
pour
un
igloo
Bevor
die
Männer
mein
Herz
für
ein
Iglu
gehalten
haben.
Un
dernier
blues
en
catastrophe
Ein
letzter
Blues
als
Katastrophe,
Avant
qu'une
étoile
m'apostrophe
Bevor
mich
ein
Stern
anspricht,
Avant
d'avoir
écrit
mon
nom
sur
les
néons
de
l'infini
Bevor
ich
meinen
Namen
auf
die
Neons
der
Unendlichkeit
geschrieben
habe.
Un
dernier
blues
en
majuscule
Ein
letzter
Blues
in
Großbuchstaben,
Point
de
suspension
et
virgule
Auslassungspunkte
und
Komma,
Un
dernier
blues,
un
jour
de
pluie
en
mi
mineur
pour
un
ami
Ein
letzter
Blues,
an
einem
Regentag
in
e-Moll,
für
eine
Freundin.
Un
dernier
blues
avant
demain
Ein
letzter
Blues
vor
morgen,
mein
Schatz,
Avant
qu'la
mort
me
donne
la
main
Bevor
der
Tod
mir
die
Hand
reicht,
Avant
qu'l'automne
ait
mis
aux
arbres
des
cheveux
roux
Bevor
der
Herbst
den
Bäumen
rote
Haare
aufgesetzt
hat.
Un
dernier
blues
avant
minuit
Ein
letzter
Blues
vor
Mitternacht,
Avant
qu'l'amour
m'ait
travesti
Bevor
die
Liebe
mich
verkleidet
hat,
Avant
qu'les
hommes
aient
pris
mon
cœur
pour
un
igloo
Bevor
die
Männer
mein
Herz
für
ein
Iglu
gehalten
haben.
Merci
beaucoup
Vielen
Dank,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.