Les Enfoirés - Un dernier blues (Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Un dernier blues (Live Version) - Les Enfoirésперевод на немецкий




Un dernier blues (Live Version)
Ein letzter Blues (Live-Version)
Un dernier blues avant demain
Ein letzter Blues vor morgen, mein Schatz,
Avant qu'la mort me donne la main
Bevor der Tod mir die Hand reicht,
Avant qu'l'automne ait mis aux arbres des cheveux roux
Bevor der Herbst den Bäumen rote Haare aufgesetzt hat.
Un dernier blues avant minuit
Ein letzter Blues vor Mitternacht,
Avant qu'l'amour m'ait travesti
Bevor die Liebe mich verkleidet hat,
Avant qu'les hommes aient pris mon cœur pour un igloo
Bevor die Männer mein Herz für ein Iglu gehalten haben.
Un dernier blues en catastrophe
Ein letzter Blues als Katastrophe,
Avant qu'une étoile m'apostrophe
Bevor mich ein Stern anspricht,
Avant d'avoir écrit mon nom sur les néons de l'infini
Bevor ich meinen Namen auf die Neons der Unendlichkeit geschrieben habe.
Un dernier blues en majuscule
Ein letzter Blues in Großbuchstaben,
Point de suspension et virgule
Auslassungspunkte und Komma,
Un dernier blues, un jour de pluie en mi mineur pour un ami
Ein letzter Blues, an einem Regentag in e-Moll, für eine Freundin.
Un dernier blues avant demain
Ein letzter Blues vor morgen, mein Schatz,
Avant qu'la mort me donne la main
Bevor der Tod mir die Hand reicht,
Avant qu'l'automne ait mis aux arbres des cheveux roux
Bevor der Herbst den Bäumen rote Haare aufgesetzt hat.
Un dernier blues avant minuit
Ein letzter Blues vor Mitternacht,
Avant qu'l'amour m'ait travesti
Bevor die Liebe mich verkleidet hat,
Avant qu'les hommes aient pris mon cœur pour un igloo
Bevor die Männer mein Herz für ein Iglu gehalten haben.
Merci beaucoup
Vielen Dank,
Merci
Danke.





Авторы: Didier Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.