Текст и перевод песни Les Enfoirés - Une Autre Histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Autre Histoire
A Different Story
(Gérard
Blanc/Marc
Strawzynski)
(Gérard
Blanc/Marc
Strawzynski)
On
oublie
tout,
tous
les
barrages
qui
nous
empêchaient
d′exister
We
forget
everything,
all
the
barriers
that
prevented
us
from
existing
Quelque
chose
de
neuf
a
tout
changé
Something
new
has
changed
everything
Quelque
chose
et
ça
m'a
fait
avancer.
Something
and
it
made
me
move
on.
On
oublie
tous
les
gens,
tous
les
naufrages
We
forget
all
the
people,
all
the
shipwrecks
Tous
les
bateaux,
touchés,
coulés
All
the
boats,
hit,
sunk
Je
n′sais
pas
comment
ça
s'est
passé
I
don’t
know
how
it
happened
Je
n'sais
pas
pourquoi
j′ai
plus
peur
d′aimer.
I
don't
know
why
I’m
no
longer
afraid
to
love.
Elle
dit
j'imagine
des
musiques
qui
se
dansent
pour
toi
She
says
I
imagine
music
that
dances
for
you
Elle
dit
j′imagine
des
mots
dans
le
silence
pour
toi
She
says
I
imagine
words
in
the
silence
for
you
Des
jours
et
des
nuits
où
la
vie
recommence
comme
ça
encore
une
fois
Days
and
nights
when
life
begins
again
like
this
once
more
Et
on
démarre
une
autre
histoire,
et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we
start
a
different
story,
and
we
start
a
different
story
Mais
ça
c'est
un
autre
histoire.
But
that
is
a
different
story.
On
oublie
tout,
tous
les
nuages
qui
nous
cachaient
la
vérité
We
forget
everything,
all
the
clouds
that
hid
the
truth
from
us
Tous
les
vents
du
large
sont
déchaînés
All
the
winds
of
the
sea
are
unleashed
Tous
les
vents
et
ça
m′fait
pardonner.
All
the
winds
and
it
makes
me
forgive.
On
oublie
tous
les
jours,
tous
les
mirages
We
forget
all
the
days,
all
the
mirages
Comme
un
soleil
qui
s'est
couché.
Like
a
sun
that
has
set.
Je
n′sais
pas
comment
ça
s'est
passé
I
don’t
know
how
it
happened
Je
n'sais
pas
pourquoi
j′ai
plus
peur
d′aimer.
I
don't
know
why
I’m
no
longer
afraid
to
love.
Elle
dit
j'imagine
des
musiques
qui
se
dansent
pour
toi
She
says
I
imagine
music
that
dances
for
you
Elle
dit
j′imagine
des
mots
dans
le
silence
pour
toi
She
says
I
imagine
words
in
the
silence
for
you
Des
jours
et
des
nuits
où
la
vie
recommence
comme
ça
encore
une
fois
Days
and
nights
when
life
begins
again
like
this
once
more
Et
on
démarre
une
autre
histoire,
et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we
start
a
different
story,
and
we
start
a
different
story
Mais
ça
c'est
un
autre
histoire.
But
that
is
a
different
story.
Mais
ça
c′est
une
autre
histoire,
ha
ha
oh
But
that
is
a
different
story,
ha
ha
oh
Et
on
prend
un
nouveau
départ
And
we
take
a
new
start
Et
on
démarre
une
autre
histoire,
et
on
prend
un
nouveau
départ
And
we
start
a
different
story,
and
we
take
a
new
start
En
laissant
faire
le
hasard,
c'est
une
autre
histoire.
By
letting
chance
happen,
it's
a
different
story.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Leloup, Thomas Darnal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.