Текст и перевод песни Les Fatals Picards - Et c'est comme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
C'est
Comme,
c'est
comme
une
chanson
И
это
как,
это
как
песня,
Sauf
qu'en
fait
c'est
le
pulse
de
mon
coeur
Только
на
самом
деле
это
пульс
моего
сердца.
Tu
es
celle,
es
celle
que
j'ai
pris
sous
mon
épaule
Ты
та,
та,
которую
я
прижал
к
своему
плечу.
Notre
amour
c'est
le
tien,
c'est
ta
main
Наша
любовь
— это
твоя,
это
твоя
рука,
C'est
mon
poing
qui
brusquement
te...
frôle
Это
мой
кулак,
который
внезапно
тебя...
задевает.
Nous
tous
les
deux
c'est
un
pitt
Мы
вдвоем
— это
питбуль,
C'est
un
dog,
un
putain
d'animal
Это
собака,
чертова
зверюга,
Une
life
trente
millions
d'amis-style
Жизнь
в
стиле
«Тридцать
миллионов
друзей».
Par
toi
j'suis
tout
émouvé
Ты
меня
так
трогаешь,
C'est
comme
pareil
que
quand
c'est
bien
Это
как
будто
всё
хорошо,
C'est
comme
une
night
aux
Bains
Это
как
ночь
в
«Bains»,
Une
envie
dont
t'as
besoin
Желание,
в
котором
ты
нуждаешься.
Et
C'est
Comme,
c'est
comme
une
chanson
И
это
как,
это
как
песня,
Sauf
que
c'est
la
door
de
ta
future
maison
Только
это
дверь
твоего
будущего
дома.
Bébé
tu
es
styliste,
enfin
styliste
chez
Auchan
Детка,
ты
стилист,
ну,
стилист
в
«Ашане».
Tu
tripes
sur
les
survets
trop
purs
coupés
devant
Ты
тащишься
от
обалденных
спортивных
костюмов
с
разрезом
спереди,
Avec
des
dessins
de
signes
du
Zodiac
dessus,
c'est
dément
С
рисунками
знаков
зодиака
сверху,
это
просто
улет.
J'adore
ton
trip
bébé,
ton
trip
à
la
mode
décan
Мне
нравится
твоя
фишка,
детка,
твоя
модная
фишка.
Je
ferai
tout
pour
toi,
je
ferai...
'tain
j'sais
pas!
Я
сделаю
всё
для
тебя,
я
сделаю...
блин,
не
знаю!
Allez
on
bouge
de
là
Давай,
свалим
отсюда.
Vas-y
monte
dans
mes
bras
Давай,
прыгай
ко
мне
на
руки.
Quand
t'es
là
dans
ma
caisse
Когда
ты
в
моей
тачке,
Tigresse
t'agresses
sans
stress
Тигрица,
ты
агрессируешь
без
стресса.
C'est
pas
d'ma
faute
si
dans
la
liesse
Я
не
виноват,
что
в
радости
J't'ai
déchiré
tes
fes...
ta
robe!
Я
порвал
твои
яг...
твое
платье!
J'ai
le
style
rage,
j'ai
le
hiphop
rage
У
меня
бешеный
стиль,
бешеный
хип-хоп,
J'ai
des
envies
rage,
et
le
beat
aussi
rage
У
меня
бешеные
желания,
и
бит
тоже
бешеный.
Et
C'est
Comme,
c'est
comme
une
chanson
И
это
как,
это
как
песня,
Sauf
qu'en
fait
c'est
la
song
de
ma
life
Только
на
самом
деле
это
песня
моей
жизни.
Et
C'est
Comme,
c'est
comme
une
chanson
И
это
как,
это
как
песня,
Sauf
qu'en
fait
c'est
le
pulse
de
mon
coeur
Только
на
самом
деле
это
пульс
моего
сердца.
J'suis
trop
malade
de
love
pour
toi
bébé
Я
безумно
влюблен
в
тебя,
детка.
Tu
es
mon
arbre,
tu
es
ma
came
Ты
моё
дерево,
ты
мой
кайф,
Tu
es
mon
arbre
à
came
Ты
моё
дерево
кайфа.
J'ferai
tout
pour
toi
Я
сделаю
всё
для
тебя.
Vas-y
monte
dans
mes
bras
Давай,
прыгай
ко
мне
на
руки.
Tu
es
si
belle,
trop
belle,
tu
es...
belle
Ты
такая
красивая,
слишком
красивая,
ты...
красивая.
Maximum
message
à
toi
ma
rebelle
Максимальный
респект
тебе,
моя
бунтарка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Callot, Julie Tartarin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.