Quand quand quand quand ils sont arrivés, y avait rien
When they arrived, there was nothing around,
Alors ils se battaient et comme ça c'était bien
So they fought, and that's how it all began.
Après les femmes disaient "J'ai faim dépêchons,
Then the women said, "I'm hungry, let's hurry,
Allez donc à la chasse, j'ai les crocs, magnons"-les CROMAGNONS!
Go hunting, I'm starving, let's go!"
- the CRO-MAGNONS!
Les hommes pré-préhistoriques
The pre-prehistoric men,
Qui vivaient avant
Who lived before,
Han han han han han han hic!
Han han han han han han hic!
Han han han han han-han han han
Han han han han han-han han han
Après ils ont trouvé des crayons de couleur
Later, they found some colored pencils,
Mais pour faire la guerre du feutre il fallait des marqueurs
But for war paint, they needed markers,
Ils dessinaient des bites
They drew dicks,
Et merde à celui qui lira
And screw whoever reads this,
Mais comme ils savaient pas lire
But since they couldn't read,
Alors ils lisaient pas-ils LISAIENT PAS!
They didn't read
- THEY DIDN'T READ!
Après quand ils voulaient aller boire un coup au café ils ne pouvaient pas parce qu'il y en avait pas alors ils préféraient se battre mais pas contre la banlieue parce qu'après le périphérique y avait pas la banlieue c'était que des fermes et des champs, c'était la campagneeee-Y AVAIT QUE DU MOISI!
Later, when they wanted to go for a drink at the café, they couldn't because there weren't any, so they preferred to fight, but not against the suburbs because after the ring road there weren't any suburbs, it was just farms and fields, it was the countrysideeee-IT WAS ALL MOLDY!
Les hommes pré-préhistoriques
The pre-prehistoric men,
Qui vivaient plus tôt
Who lived even earlier,
Ils aidaient les indiens d'Amérique
They helped the American Indians
à repeindre les crottes, les crottes de la Squaw!
Repaint the turds, the Squaw's turds!
Leurs armes étaient très très très violentes
Their weapons were very, very, very violent,
Ils se battaient contre les chauves-souris volantes
Après ils ont appris leurs supers pouvoirs spéciaux et puis ils les ont appliqués contre les tyranosaures et ils leur ont tellement tous bousillé leur gueule qu'après y en avait plus alors ils étaient contents mais ils s'embêtaient alors ils ont appris leurs supers pouvoirs spéciaux aux chinois pour qu'ils puissent faire des films de karaté sinon comment ça se fait que les chinois ils savent, ils savent fai-faire des films de karaté si personne... LEUR AVAIT DIT AVANT!
Later, they learned their special superpowers, and then they used them against the tyrannosaurs, and they messed up their faces so badly that there weren't any left, so they were happy but they were bored, so they taught their special superpowers to the Chinese so they could make karate movies, otherwise how come the Chinese know how to make karate movies if nobody... HAD TOLD THEM BEFORE!
Les hommes pré-préhistoriques
The pre-prehistoric men,
Vivaient dans l'anarchie
Lived in anarchy,
Les hommes paléolitiques
The Paleolithic men,
C'est tous des pourris! tous des pourris! (tous des pourris!)
They're all rotten! all rotten! (all rotten!)
Après ils ont appris leurs supers pouvoirs à Jésus
Later, they taught their superpowers to Jesus,
Il multipliait les pains mais il en pouvait plus
He multiplied the loaves but he couldn't take it anymore,
Il disait "chui mort! Pourtant chui pas une tapette" "Ah bon ben alors Jésus, ben si t'es naz, arrête" si t'es NAZARETH!
He said "I'm dead! And I'm not a sissy" "Oh well, then Jesus, if you're dead, stop" if you're NAZARETH!
Les hommes pré-préhistoriques
The pre-prehistoric men,
Qui vivaient avant
Who lived before,
Han han han han han han hic
Han han han han han han hic
Han han han han han-han han han... han han han
Han han han han han-han han han... han han han
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.