Les Fatals Picards - Mon Père Etait Tellement De Gauche - Live - перевод текста песни на немецкий

Mon Père Etait Tellement De Gauche - Live - Les Fatals Picardsперевод на немецкий




Mon Père Etait Tellement De Gauche - Live
Mein Vater War So Links - Live
On ne choisit pas son enfance
Man wählt sich seine Kindheit nicht aus
On m'a pas laissé être droitier
Man ließ mich nicht Rechtshänder sein
Mon père m'emmenait jamais au square
Mein Vater nahm mich nie mit zum Park
Mais aux réunions de comité
Sondern zu den Komitee-Sitzungen
Mon père était tellement de gauche
Mein Vater war so links
Qu'on habitait rue Jean Jaurès
Dass wir in der Jean-Jaurès-Straße wohnten
En face du square Maurice Thorez
Gegenüber vom Maurice-Thorez-Platz
Avant d'aller vivre à Montrouge
Bevor wir nach Montrouge zogen
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
On a été en U.R.S.S. l'hiver
Wir waren im Winter in der UdSSR
Les pays de l'Est c'est mieux l'hiver
Die Ostblockländer sind im Winter besser
On voit bien mieux les bâtiments
Man sieht die Gebäude viel besser
Les nuances de gris ça flashe sur le blanc
Die Grautöne stechen auf dem Weiß hervor
Devant la statue de Lénine
Vor der Lenin-Statue
Pour nous c'était le grand frisson
Für uns war das der große Nervenkitzel
Moins 24, c'était pas terrible
Minus 24, das war nicht berauschend
Mais les chapkas étaient en option
Aber die Schapkas waren optional
Mon père était tellement de gauche
Mein Vater war so links
Que quand est tombé le mur de Berlin
Dass, als die Berliner Mauer fiel
Il est parti chez Casto
Er zu Casto fuhr
C'est vrai, pour acheter des parpaings
Wirklich, um Betonblöcke zu kaufen
À vous
Ihr seid dran
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
On mangeait des Lenine's burger
Wir aßen Lenin-Burger
Fallait vraiment faire attention
Man musste wirklich aufpassen
T'avais du chou, une pomme de terre
Es gab Kohl, eine Kartoffel
La viande elle était en option
Das Fleisch war optional
On achetait du coca-Kolkhoze
Wir kauften Coca-Kolchos
Approuvé par le comité
Vom Komitee genehmigt
Ça devait soigner la silicose
Das sollte Silikose heilen
On s'en servait pour désherber
Wir benutzten es zum Unkrautjäten
On regardait pas la contrebande
Wir sahen den Schmuggel nicht
On ne regardait pas la corruption
Wir sahen die Korruption nicht
La Sibérie c'était Disneyland
Sibirien war Disneyland
Le discernement en option
Das Urteilsvermögen optional
Mon père était tellement de gauche
Mein Vater war so links
Qu'à son mariage dans l'église
Dass bei seiner Hochzeit in der Kirche
On chantait l'internationale
Wir die Internationale sangen
Les femmes portaient des faux-cils
Die Frauen trugen falsche Wimpern
Mon père était tellement de gauche
Mein Vater war so links
Qu'on a eu tout plein d'accidents
Dass wir lauter Unfälle hatten
Il refusait la priorité
Er verweigerte die Vorfahrt
À droite systématiquement
Von rechts systematisch
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Les copains se foutaient de moi tout le temps
Die Freunde machten sich ständig über mich lustig
Car à l'école au premier rang
Denn in der Schule, in der ersten Reihe
J'avais les lunettes de Brejnev
Hatte ich die Brille von Breschnew
Et le dentier d'un Tupolev
Und das Gebiss einer Tupolew
Mon père était tellement de gauche
Mein Vater war so links
Qu'en 81 il croyait que ça changerait
Dass er '81 glaubte, es würde sich ändern
Je sais pas quelle tête il aurait fait
Ich weiß nicht, was für ein Gesicht er gemacht hätte
En 2012, en allant voter
2012, als er wählen ging
Et même si tout ce que je raconte
Und auch wenn alles, was ich erzähle
N'est pas tout à fait vrai
Nicht ganz wahr ist
Le socialisme comme paradis
An den Sozialismus als Paradies
Nous, on y croyait
Wir, wir glaubten daran
Mon père était tellement de gauche
Mein Vater war so links
Que lorsqu'il est parti
Dass, als er ging
Au revoir papa
Auf Wiedersehen Papa
La gauche est partie avec lui
Die Linke mit ihm ging
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la





Авторы: Ivan Callot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.