Les Fatals Picards - Schizophrène (Tu vas dans le mur) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Fatals Picards - Schizophrène (Tu vas dans le mur)




Schizophrène (Tu vas dans le mur)
Шизофреник (Ты врежешься в стену)
Oh ouais c'est super, je collectionne les bières
О да, это круто, я коллекционирую пиво,
Oh ouais c'est super, je les ai presque toutes
О да, это круто, у меня почти все есть,
Oh ouais c'est super, il m'en manque que une
О да, это круто, мне не хватает только одного,
Oh ouais c'est super, c'est la grise
О да, это круто, это серое.
Caché dans les poubelles
Прячусь в мусорных баках,
Les gens me parlent pas beaucoup
Люди со мной не особо разговаривают,
Mais des fois je sors
Но иногда я выхожу,
Mais les gens me parlent beaucoup
И люди много со мной говорят,
Les gens disent que je suis malade
Люди говорят, что я болен,
Qu'on devrait m'enfermer
Что меня нужно запереть,
Mais moi j'aime bien les gens
Но мне нравятся люди,
Et j'aime bien m'enfermer
И мне нравится запираться.
Je me prends dans mes bras
Я обнимаю себя,
Je me parle tout bas
Я говорю сам с собой тихо,
Je vois la vie névrose
Я вижу жизнь невротичной,
Je vois, je vois la vie névrose
Я вижу, я вижу жизнь невротичной,
Je me prends dans mes bras
Я обнимаю себя,
Je me parle tout bas
Я говорю сам с собой тихо,
Je vois la vie névrose
Я вижу жизнь невротичной,
Je vois, je vois la vie névrose
Я вижу, я вижу жизнь невротичной.
Oh ouais c'est super, je collectionne les cheveux
О да, это круто, я коллекционирую волосы,
Oh ouais c'est super, je les ai presque tous
О да, это круто, у меня почти все есть,
Oh ouais c'est super, il m'en manque que un
О да, это круто, мне не хватает только одного,
Oh ouais c'est super, c'est un gris
О да, это круто, это серый.
L'autre jour pendant la nuit j'ai fait la cuisine
На днях ночью я готовил,
J'ai préparé mon plat favori c'était des glaçons
Я приготовил свое любимое блюдо - это были кубики льда,
Mes copains y z'étaient pas venus, mais bon c'est tant mieux
Мои приятели не пришли, но это даже к лучшему,
Mes copains c'est des allume-gaz
Мои приятели - зажигалки,
Alors ils auraient fait peur aux glaçons
Они бы напугали кубики льда.
Je me prends dans mes bras
Я обнимаю себя,
Je me parle tout bas
Я говорю сам с собой тихо,
Je vois la vie névrose
Я вижу жизнь невротичной,
Je vois, je vois la vie névrose
Я вижу, я вижу жизнь невротичной,
Je me prends dans mes bras
Я обнимаю себя,
Je me parle tout bas
Я говорю сам с собой тихо,
Je vois la vie névrose
Я вижу жизнь невротичной,
Je vois, je vois la vie névrose
Я вижу, я вижу жизнь невротичной.
Oh ouais c'est super, je collectionne les matières
О да, это круто, я коллекционирую материалы,
Oh ouais c'est super, je les aies presque toutes
О да, это круто, у меня почти все есть,
Oh ouais c'est super, il m'en manque que une
О да, это круто, мне не хватает только одного,
Oh ouais c'est super, c'est la grise
О да, это круто, это серое.
Des fois je me balade
Иногда я гуляю,
Mais après j'arrête
Но потом останавливаюсь,
Je me suis assez baladé
Я достаточно нагулялся,
Alors après je fais rien
Тогда я ничего не делаю,
Alors je joue à courir après mon ombre
Тогда я играю в догонялки со своей тенью,
Et je cours très, très vite pour pas que je me rattrappe
И я бегу очень, очень быстро, чтобы не догнать себя.
La voix elle me dit schizophrène, schizophrène, schizophrène, schizophrène
Голос говорит мне: шизофреник, шизофреник, шизофреник, шизофреник,
Tu vas trop vite
Ты слишком быстро бежишь,
Schizophrène, schizophrène
Шизофреник, шизофреник,
Tu vas trop vite
Ты слишком быстро бежишь,
Schizophrène, schizophrène
Шизофреник, шизофреник,
Tu vas dans le mur
Ты врежешься в стену.
Dans mes bras, des petits chats
В моих руках котята,
Je leur parle tout bas
Я говорю им тихо,
Je vois la vie névrose
Я вижу жизнь невротичной,
Je vois, je vois la vie névrose
Я вижу, я вижу жизнь невротичной,
Dans mes bras, des petits chats
В моих руках котята,
Je leur parle tout bas
Я говорю им тихо,
Je vois la vie névrose
Я вижу жизнь невротичной,
Je vois, je vois la vie névrose
Я вижу, я вижу жизнь невротичной.
Comme un psychopate, je mange, je mange, je mange, je mange des pâtes
Как психопат, я ем, ем, ем, ем макароны,
Comme un déséquilibré je mange, je mange, je mange, je mange déséquilibré
Как ненормальный, я ем, ем, ем, ем всякую ерунду,
Mais j'ai plus d'amis, parce que j'ai mangé mon pot-au-feu
Но у меня больше нет друзей, потому что я съел свой горшочек с мясом.





Авторы: Julie Tartarin, Laurent Honel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.