Les Frangines - Je m'baladais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Frangines - Je m'baladais




Je m'baladais
Я гуляла
Je m'baladais
Я гуляла,
Le cœur enfermé dans un carcan d'idées noires
Сердце заперто в кандалах мрачных мыслей,
J'avais dans la tête des pensées couleur cafard
В голове мысли цвета таракана,
Autour de moi tout semblait triste
Вокруг меня все казалось грустным,
Tout était noir
Все было черным.
J'avais envie
Мне хотелось
De tout plaquer, de quitter ce ciel un peu trop gris
Все бросить, покинуть это слишком серое небо,
J'imaginais grimper sur de nouveaux sommets
Я представляла себе, как взбираюсь на новые вершины,
Loin du monde et de ces visages trop familiers
Вдали от мира и этих слишком знакомых лиц.
Et puis soudain
И вдруг
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
Я увидела твой взгляд и твою чуть безумную улыбку,
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
Я прочла в твоих глазах неизведанные края, нежные слова,
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
Я поняла, что мое путешествие не так уж далеко,
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
А совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки.
Je m'baladais
Я гуляла,
Le cœur enfermé dans un carcan d'idées noires
Сердце заперто в кандалах мрачных мыслей,
J'avais dans la tête des pensées couleur cafard
В голове мысли цвета таракана,
Autour de moi tout semblait triste
Вокруг меня все казалось грустным,
Tout était noir
Все было черным.
Comme d'habitude
Как обычно,
Je me suis arrêtée au café d'à côté
Я зашла в соседнее кафе,
J'ai commandé ces choses qui vous font oublier
Заказала то, что помогает забыть
Les idées noires et les pensées couleur cafard
Мрачные мысли и мысли цвета таракана.
Et puis soudain
И вдруг
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
Я увидела твой взгляд и твою чуть безумную улыбку,
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
Я прочла в твоих глазах неизведанные края, нежные слова,
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
Я поняла, что мое путешествие не так уж далеко,
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
А совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки.
Et puis soudain
И вдруг
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
Я увидела твой взгляд и твою чуть безумную улыбку,
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
Я прочла в твоих глазах неизведанные края, нежные слова,
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
Я поняла, что мое путешествие не так уж далеко,
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
А совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки.
Et puis soudain
И вдруг
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
Я увидела твой взгляд и твою чуть безумную улыбку,
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
Я прочла в твоих глазах неизведанные края, нежные слова,
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
Я поняла, что мое путешествие не так уж далеко,
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
А совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки.





Авторы: JACINTHE MADELIN, ANNE COSTE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.