Les Frangines - Pour une seconde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Frangines - Pour une seconde




Pour une seconde
На секунду
Suffit d'un rire
Достаточно смеха
Pour me retenir
Чтобы удержать меня
Suffit d'un regard
Достаточно взгляда
Pour ne plus me voir
Чтобы меня не стало
Suffit d'une larme
Достаточно слезы
Pour voir une flamme
Чтобы увидеть пламя
Incendier mes yeux
Опалило мои глаза
Et implorer les cieux
И взмолилась к небесам
Je renoncerai à tout l'or et l'argent
Я откажусь от всего золота и серебра
Pour une seconde près de toi mon enfant
За секунду рядом с тобой, мое дитя
Je renoncerai à tout l'or et l'argent
Я откажусь от всего золота и серебра
Pour une seconde près de toi mon enfant
За секунду рядом с тобой, мое дитя
Ho haha
О ха-ха
Ho haha
О ха-ха
Suffise tes pas
Достаточно твоих шагов
Pour m'apprendre à voler
Чтобы научить меня летать
Suffise tes bras
Достаточно твоих объятий
Pour m'apprendre à aimer
Чтобы научить меня любить
Si on m'avait dit
Если бы мне сказали
Que c'était ça la vie
Что это и есть жизнь
J'crois qu'j'aurai pas compris
Думаю, я бы не поняла
C'est tellement infini
Это так безгранично
Je renoncerai à tout l'or et l'argent
Я откажусь от всего золота и серебра
Pour une seconde près de toi mon enfant
За секунду рядом с тобой, мое дитя
Je renoncerai à tout l'or et l'argent
Я откажусь от всего золота и серебра
Non rien au monde ne vaut ta vie mon enfant
Ничто в мире не стоит твоей жизни, мое дитя
Ho haha
О ха-ха
Ho haha
О ха-ха
Ho haha
О ха-ха
Ho haha
О ха-ха
Si grande est sa faiblesse face à ma peine
Так велика его слабость перед моей болью
Fragile est sa jeunesse qu'il s'en souvienne
Хрупкая его юность, пусть он это запомнит
S'il savait
Если бы он знал
Le soucis d'une mère
Заботы матери
S'il savait
Если бы он знал
Si un jour il est père
Если однажды он станет отцом
Je renoncerai à tout l'or et l'argent (Ho haha)
Я откажусь от всего золота и серебра ха-ха)
Pour une seconde près de toi mon enfant (Ho haha)
За секунду рядом с тобой, мое дитя ха-ха)
Je renoncerai à tout l'or et l'argent (Ho haha)
Я откажусь от всего золота и серебра ха-ха)
Non rien au monde ne vaut ta vie mon enfant (Ho haha)
Ничто в мире не стоит твоей жизни, мое дитя ха-ха)
Non rien au monde ne vaut ta vie mon enfant
Ничто в мире не стоит твоей жизни, мое дитя





Авторы: Anne Coste, Jacinthe Madelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.