Текст и перевод песни Les Freres Jacques - C'Que C'Est Beau La Photographie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'Que C'Est Beau La Photographie
How Beautiful Photography Is
C'QUE
C'EST
BEAU
LA
PHOTOGRAPHIE
HOW
BEAUTIFUL
PHOTOGRAPHY
IS
Les
souvenirs
sur
papier
glacé
Memories
on
glossy
paper
Pas
d'raison
pour
qu'on
les
oublie
No
reason
to
forget
them
Les
beaux
yeux,
les
beaux
jours
passés
The
beautiful
eyes,
the
beautiful
days
gone
by
C'QUE
C'EST
BEAU
LA
PHOTOGRAPHIE
HOW
BEAUTIFUL
PHOTOGRAPHY
IS
Le
soleil
qu'on
fait
prisonnier
The
sun
we
imprison
Pas
d'raison
pour
qu'on
les
oublie
No
reason
to
forget
them
Les
p'tites
femmes
en
p'tite
robe
d'été
Young
women
in
little
summer
dresses
En
noir
et
blanc
au
1/50ème
In
black
and
white
at
1/50th
of
a
second
Ça
fait
d'l'effet
sur
l'amateur
It
has
a
great
effect
on
the
amateur
Et
c'est
pas
rare
qu'on
s'en
souvienne
And
it's
not
uncommon
for
us
to
remember
them
Comme
si
elles
étaient
en
couleurs
As
if
they
were
in
color
C'QUE
C'EST
BEAU
LA
PHOTOGRAPHIE
HOW
BEAUTIFUL
PHOTOGRAPHY
IS
Bougeons
plus!
l'amour
va
passer
Let's
not
move,
love
will
pass
us
by
Y
a
pas
d'raison
pour
qu'on
oublie
There's
no
reason
to
forget
them
Sa
p'tite
gueule
sur
l'instantané
Her
little
face
on
the
snapshot
Ne
bougeons
plus
Let's
not
move
C'QUE
C'EST
BEAU
LA
PHOTOGRAPHIE
HOW
BEAUTIFUL
PHOTOGRAPHY
IS
Les
amants
sur
papier
chamois
Lovers
on
chamois
paper
Pas
de
raison
pour
qu'on
les
oublie
No
reason
to
forget
them
Les
belles
heures
des
beaux
autrefois
The
beautiful
hours
of
the
good
old
days
C'QUE
C'EST
BEAU
LA
PHOTOGRAPHIE
HOW
BEAUTIFUL
PHOTOGRAPHY
IS
On
choisit
l'instant
et
l'endroit
We
choose
the
moment
and
place
Pas
d'raison
pour
qu'on
les
oublie
No
reason
to
forget
them
Les
p'tites
femmes
en
p'tite
robe
à
pois
Young
women
in
little
polka-dot
dresses
En
noir
et
blanc,
on
voit
pas
comme
In
black
and
white,
we
can't
see
it
Ça
fait
d'l'effet
sur
l'amateur,
It
has
a
great
effect
on
the
amateur,
Mais
qu'une
main
ouvre
l'album
But
when
a
hand
opens
the
album
Et
tout
se
retrouve
en
couleurs
And
everything
is
found
in
color
C'QUE
C'EST
BEAU
LA
PHOTOGRAPHIE
HOW
BEAUTIFUL
PHOTOGRAPHY
IS
Bougeons
plus!
l'amour
va
passer
Let's
not
move,
love
will
pass
us
by
1,
2,
3,
c'est
la
plus
jolie
1,
2,
3,
she's
the
prettiest
Agrandie,
vous
l'encadrerez
You'll
frame
it
when
it's
enlarged
Ne
bougeons
plus
Let's
not
move
Attention
1,
2,
3,
j'appuie!
Attention
1,
2,
3,
I'm
pressing!
On
sourit
pour
l'éternité.
We'll
smile
for
eternity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hubert degex, jean cosmos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.