Les Freres Jacques - La Queue Du Chat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Freres Jacques - La Queue Du Chat




La Queue Du Chat
Хвост кота
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а, а
Hé, hé, hé, hé,
Хе, хе, хе, хе, хе
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо
Ouh
Ух
Ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Le médium était concentré
Медиум был сосредоточен,
L'assistance était convulsée
Публика была в конвульсиях,
La table soudain, a remué
Стол вдруг зашевелился,
Et l'esprit frappeur a frappé
И дух-стучальщик постучал.
Qu'est-ce que c'est?
Что это?
C'n'est qu'le petit bout d'la queue du chat
Это всего лишь кончик хвоста кота,
Qui vous électrise
Который тебя электризует,
C'n'est qu'le petit bout d'la queue du chat
Это всего лишь кончик хвоста кота,
Qui a fait c'bruit
Который произвел этот шум.
Non, l'esprit n'est pas encor'
Нет, дух еще не здесь,
Unissons nos fluides
Объединим наши флюиды
Et recommençons nos ébats
И возобновим наши забавы,
Que le chat gâcha
Которые кот прервал.
Puis un souffle étrange a passé
Затем пронесся странный ветерок,
Une ombre au mur s'est profilée
На стене обозначилась тень,
L'assistance s'est mise à trembler
Публика начала дрожать,
Mais le médium a déclaré
Но медиум заявил:
Mais non, voyons, allons
Да нет же, ну что вы,
C'n'est qu'le petit bout d'la queue du chat
Это всего лишь кончик хвоста кота,
Qui vous électrise
Который тебя электризует,
C'n'est qu'le petit bout d'la queue du chat
Это всего лишь кончик хвоста кота,
Qui passait par
Который проходил мимо.
Non, l'esprit n'est pas encor'
Нет, дух еще не здесь,
Unissons nos fluides
Объединим наши флюиды
Et recommençons nos ébats
И возобновим наши забавы,
Que le chat gâcha
Которые кот прервал.
Alors en rond on se remit
Тогда мы снова встали в круг
Et puis on attendit l'esprit
И стали ждать духа,
Quand une dam' poussa un cri
Когда одна дама вскрикнула,
En disant, "Hou, ça y est je l'sens, c'est lui"
Сказав: "О, вот он, я чувствую, это он".
Mais non, voyons
Да нет же, ну что вы,
Et ben alors qu'est-ce que c'est
Ну и что же это тогда?
C'n'est qu'le petit bout d'la queue du chat
Это всего лишь кончик хвоста кота,
Qui vous électrise
Который тебя электризует,
C'n'est qu'le petit bout d'la queue du chat
Это всего лишь кончик хвоста кота,
Que pensiez-vous là?
Что вы подумали?
Non, l'esprit n'vous aurait pas fait ça
Нет, дух бы так с вами не поступил.
Vous n'avez pas d'fluide
У вас нет флюидов.
Le médium alors se fâcha
Медиум тогда рассердился
Et chassa le chat
И прогнал кота.
Une voix dit, "Miaou, me voilà"
Голос сказал: "Мяу, это я".
Quell' drôl' de surprise
Какой странный сюрприз,
Car l'esprit s'était caché
Ведь дух прятался там,
Dans la queue du-
В хвосте-
Dans la queue du-
В хвосте-
Dans la queue du chat (ah, fff)
В хвосте кота (а, ффф).





Авторы: Robert Marcy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.