Текст и перевод песни Les Goristes - Les quotas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
l'expression
à
la
mode,
l'expression
la
plus
commode
It's
the
fashionable
expression,
the
most
convenient
expression
Qui
résoudra
tous
les
maux:Y'a
trop,
y'a
trop,
y'a
trop!
That
will
solve
all
the
evils:
There's
too
much,
there's
too
much,
there's
too
much!
Y'a
trop
d'ci
et
y'a
trop
d'ça,
Trop
d'ceci
ou
trop
d'celà!
There's
too
much
of
this
and
too
much
of
that,
Too
much
of
this
or
too
much
of
that!
Comme
y'a
trop
d'ci
ou
trop
d'ça
faut
appliquer
des
quotas!
As
there's
too
much
of
this
or
too
much
of
that,
quotas
must
be
applied!
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Y'a
trop
d'cons
et
y'a
trop
d'connes
There
are
too
many
idiots
and
too
many
idiots
À
première
vue
ça
n'
gène
personne
At
first
glance,
it
doesn't
bother
anyone
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Si
quelque
chose
n'a
pas
bougé
If
something
hasn't
moved
C'est
l'nombre
de
cons
au
mètre
carré
It's
the
number
of
idiots
per
square
meter
Y'a
trop
d'
beurre
dans
les
épinards
There's
too
much
butter
in
the
spinach
Et
y'a
trop
d'
bretons
dans
les
fars
And
there
are
too
many
Bretons
in
the
stuffing
Dans
les
sauces
y'a
trop
d'
In
the
sauces
there's
too
much
of
Hollandaises
c'est
tout
comme
dans
la
béarnaise
Hollandaise,
it's
just
like
in
béarnaise
Y'a
trop
d'noires
sur
les
partitions,
There
are
too
many
black
people
on
the
scores
Trop
d'blancs
dans
les
conversations
Too
many
whites
in
the
conversations
Y'a
trop
d'anglaises
dans
la
broderie
et
puis
dans
les
capotes
aussi
There
are
too
many
English
women
in
the
embroidery
and
in
the
bonnets
too
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Y'a
trop
d'cons
et
y'a
trop
d'connes
There
are
too
many
idiots
and
too
many
idiots
À
première
vue
ça
n'
gène
personne
At
first
glance,
it
doesn't
bother
anyone
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Si
quelque
chose
n'a
pas
bougé
If
something
hasn't
moved
C'est
l'nombre
de
cons
au
mètre
carré
It's
the
number
of
idiots
per
square
meter
Y'a
trop
d'anglais
sur
la
promenade
et
d'irlandaises
dans
les
ballades
There
are
too
many
Englishmen
on
the
promenade
and
too
many
Irish
women
in
the
ballads
Y'a
trop
d'
russes
dans
les
There
are
too
many
Russians
in
the
Chaussettes
et
d'
japonaises
dans
les
planchettes
Socks
and
too
many
Japanese
women
in
the
skateboards
Dans
les
campings
trop
d'
In
the
campsites
too
many
Canadiennes,
dans
les
réserves
trop
d'africaines
Canadians,
too
many
Africans
in
the
reserves
Y'a
trop
d'
liégeois
dans
le
café
et
trop
d'
turcs
dans
les
cabinets
There
are
too
many
Liège
people
in
the
coffee
and
too
many
Turks
in
the
toilets
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Y'a
trop
d'cons
et
y'a
trop
d'connes
There
are
too
many
idiots
and
too
many
idiots
À
première
vue
ça
n'
gène
personne
At
first
glance,
it
doesn't
bother
anyone
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
much
of
those!
Si
quelque
chose
n'a
pas
bougé
If
something
hasn't
moved
C'est
l'nombre
de
cons
au
mètre
carré
It's
the
number
of
idiots
per
square
meter
Y'a
trop
d'allemands
chez
les
bergers,
trop
de
persans
chez
les
minets
There
are
too
many
Germans
in
the
shepherds,
too
many
Persians
in
the
pussies
Dans
les
armoires
y'a
trop
d'
In
the
cupboards
there
are
too
many
Normandes
et
quelques
suisses
dans
les
commandes
Normandy
and
some
Swiss
in
the
orders
Sur
les
scènes
y'a
trop
d'
On
the
stages
there
are
too
many
Italiennes,
et
trop
d'
files
chez
les
Indiennes
Italians,
and
too
many
lines
in
the
Indians
On
a
trop
d'
beurre
noir
dans
la
raie,
There's
too
much
black
butter
in
the
ray,
Et
trop
d'
beurre
blanc
chez
les
nantais
And
too
much
white
butter
in
the
Nantes
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Y'a
trop
d'cons
et
y'a
trop
d'connes
There
are
too
many
idiots
and
too
many
idiots
À
première
vue
ça
n'
gène
personne
At
first
glance,
it
doesn't
bother
anyone
Y'a
trop
d'ci
- y'a
trop
d'ça
There's
too
much
of
this
- there's
too
much
of
that
Trop
d'ceux-ci
- trop
d'ceux
là!
Too
many
of
these
- too
many
of
those!
Si
quelque
chose
n'a
pas
bougé
If
something
hasn't
moved
C'est
l'nombre
de
cons
au
mètre
carré
It's
the
number
of
idiots
per
square
meter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacquy Thomas, Yvon Etienne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.