Les Goristes - On ne sort plus qu'a jeun de l'arsenal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Goristes - On ne sort plus qu'a jeun de l'arsenal




On ne sort plus qu'a jeun de l'arsenal
Мы выходим из Арсенала только трезвыми
Chétif:
Хилый:
Avant on picolait dans tous les ateliers
Раньше мы выпивали во всех мастерских,
Et la jambe de chinois faisait pas la matinée.
И ножка китаянки не доживала до утра.
Autrefois on mangeait l' midi à la gueule d'or,
Когда-то мы обедали в "Золотом рту",
Maintenant si t'as faim vaut mieux bouffer dehors.
Теперь, если ты голоден, лучше поешь на улице.
Refrain: A l'arsenal, à l'arsenal, y'a plus personne à l'arsenal,
Припев: В Арсенале, в Арсенале, в Арсенале никого не осталось,
Y'a plus personne qui gratte à l'arsenal!
Никого не осталось работать в Арсенале!
Fañch:
Сердитый:
La sieste du matin, y'a longtemps qu'c'est fini,
Утренний отдых давно закончился,
Vu qu' ça nous empêchait d' dormir l'après-midi.
Потому что это мешало нам спать днем.
On apprenait l' métier comme élève aux arpètes,
Мы учились ремеслу, как ученики у стариков,
De nos jours t' as au mieux l'intérim à perpète.
В наши дни в лучшем случае у тебя временная работа на всю жизнь.
Yvon:
Ивон:
C'est sûr que l' on savait fabriquer des bateaux,
Конечно, мы умели строить корабли,
à présent y'a plus d' quoi construire un pédalo.
Теперь не из чего построить даже водный велосипед.
Dans le temps on avait l' inox pour les bricoles,
Раньше у нас была нержавейка для поделок,
Aujourd'hui y'a plus mèche de trouver un bout d' tôle.
Сегодня нигде не найдешь и куска жести.
J. Paul:
Жан-Поль:
A l' époque on savait s' arranger des flics mar',
Раньше мы умели ладить с морскими копами,
Ils sont plus nombreux qu' nous aujourd'hui, y' en a marre.
Сегодня их больше, чем нас, это достало.
On était bien peinards, un statut d' fonctionnaire,
Нам было спокойно, статус государственных служащих,
Il nous reste le privé ou bien les militaires.
Остается частный сектор или военные.
Henry:
Анри:
On peut toujours rêver, la Penfeld aux brestois
Мы все еще можем мечтать о Пенфельде для жителей Бреста,
Faut pas compter trop d'ssus pour créer des emplois.
Не стоит слишком рассчитывать на это в плане создания рабочих мест.
C' en est vraiment fini de l' Arsouille de naguère,
С Арсеналом прошлого действительно покончено,
Si y'a plus d' bateaux gris, peut-être qu' y aura plus d' guerre?
Если больше нет серых кораблей, может быть, не будет и войны?





Авторы: Christian Desnos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.