Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours,
nous
irons
plus
loin
Immer,
werden
wir
weiter
gehen
Toujours,
sans
avancer
jamais
Immer,
ohne
jemals
voranzukommen
Et
de
planètes
en
planètes
Und
von
Planet
zu
Planet
De
nébuleuses
en
nébuleuses
Von
Nebeln
zu
Nebeln
Le
Dom
Juan
des
mille
et
trois
comètes
Der
Don
Juan
der
tausendunddrei
Kometen
Même
sans
bouger
de
la
terre
cherche
les
forces
neuves
Selbst
ohne
sich
von
der
Erde
zu
bewegen,
sucht
er
nach
neuen
Kräften
Prend
au
sérieux
les
fantômes
Nimmt
die
Geister
ernst
Toujours,
Toujours,
nous
irons
plus
loin
Immer,
Immer,
werden
wir
weiter
gehen
Toujours,
sans
avancer
jamais
Immer,
ohne
jemals
voranzukommen
Tant
l'univers
s'oublie
So
sehr
vergisst
sich
das
Universum
Quels
sont
donc
les
grands
oublieurs?
Wer
sind
also
die
großen
Vergesser?
Qui
donc
saura
nous
faire
oublier
telle
ou
telle
partie
du
monde?
Wer
also
wird
uns
diesen
oder
jenen
Teil
der
Welt
vergessen
machen
können?
Ou
est
le
Christophe
Colomb
à
qui
l'on
devra
l'oubli
d'un
continent?
Wo
ist
der
Christoph
Kolumbus,
dem
man
das
Vergessen
eines
Kontinents
verdanken
wird?
Perdre,
mais
perdre
vraiment
Verlieren,
aber
wirklich
verlieren
Pour
laisser
place
à
la
trouvaille,
Um
Platz
für
den
Fund
zu
machen,
Perdre,
perdre
la
vie
Verlieren,
das
Leben
verlieren
Perdre
la
vie
pour
trouver
Das
Leben
verlieren,
um
zu
finden
Perdre
la
vie
pour
trouver
la
victoire
Das
Leben
verlieren,
um
den
Sieg
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Larcanche, Laurent Michelotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.