Les Illuminés - Déchu - перевод текста песни на английский

Déchu - Les Illuminésперевод на английский




Déchu
Fallen
Et je pars comme combattant
And there I go, like a fighter
La guerre amènera la paix
War will bring peace, girl
J'suis en avance sur ton temps
I'm ahead of your time
Mais tu le comprendras après
But you'll understand later, darling
J'compte pas les moutons moi j'compte les traîtres
I don't count sheep, I count traitors
Non sur nous deux j'ai tiré un trait
I've drawn a line between us, sweetheart
Toujours la mousson l'eau lave mes secrets
Always the monsoon, the water washes my secrets
Et le Basilic rappelle mes regrets
And the Basilisk reminds me of my regrets
Langage crypté, j'ai trop de génie pour Genius
Encrypted language, I'm too genius for Genius
J'suis dans la crypte noire, j'gratte dans le grimoire
I'm in the dark crypt, scratching in the grimoire
Des fois j'ferme les yeux sur la Ducati
Sometimes I close my eyes on the Ducati
Le soir plus chargé qu'une pile Duracell
Evenings more charged than a Duracell battery
Des fois elle ferme les yeux dur à avaler
Sometimes she closes her eyes, hard to swallow
Non j'mets pas de capote j'mets pas Durex
No, I don't wear a condom, I don't wear Durex
Tu disparais dans un rond de fumée
You disappear in a puff of smoke
Ou comme Pop Smoke
Or like Pop Smoke
Alcool de feu le verre m'a allumé
Burning alcohol, the glass lit me up
Mais j'suis en osmose
But I'm in osmosis
Ils écoutent de la merde ils sont scatophiles
They listen to shit, they're scatophiles
Elles m'aiment mais j'suis mort elles sont nécrophiles
They love me, but I'm dead, they're necrophiliacs
J'leur chante des paroles j'suis comme Dalida
I sing them lyrics, I'm like Dalida
Car j'comprends les chiennes j'suis comme Dolittle
'Cause I understand bitches, I'm like Dolittle
La rose de plus en plus noire et le tatouage s'efface
The rose increasingly black and the tattoo fades
J'ai tué personne mais j'ai la larme gravée sur la face
I haven't killed anyone, but I have the tear engraved on my face
Des phrases, des phases incapable de parler en vrai
Phrases, phases, unable to speak for real
J'suis mieux de loin que de près
I'm better from afar than up close
J'aime pas parler quand j'suis flex
I don't like to talk when I'm flexed up
J'passe toujours aux bornes pas aux caisses
I always go through the self-checkout, not the cashier
J'suis toujours à fond dans la dèche
I'm always deep in the struggle
J'suis toujours à fond dans mes quêtes
I'm always deep in my quests
J'passe la cinquième et puis hop
I shift into fifth and then whoosh
Les cons dans l'rétro je les jette
The idiots in the rearview, I throw them away
Si t'aimes la musique bah achète
If you love music, then buy it, girl
Autant de connaissance qu'un Hachette
As much knowledge as a Hachette
J'vais marquer le territoire j'ai pétard sensoriel
I'm gonna mark the territory, I have sensory overload
Si j't'entends parler d'une histoire j'suis sans oreilles
If I hear you talking about a story, I'm deaf
Toujours une paire de lunettes sans soleil
Always a pair of glasses without the sun
Jamais à jeun toujours j'suis sans sommeil
Never sober, always sleepless
Pourquoi les cassos ils font 10 000 cassos
Why do the losers make 10,000 losers
Les intellectuels font toujours qu'un gosse
Intellectuals always make only one kid
Pourquoi tous les pesos ils vont à Bezos
Why does all the money go to Bezos
Pourquoi une AK ça va si bien aux gosses
Why does an AK suit kids so well
J'vais rafaler des traîtres si demain j'me glock
I'm gonna shoot down traitors if I glock myself tomorrow
T'es avec une grosse pute et j'espère qu'elle t'cogne
You're with a fat whore and I hope she hits you
Que des pédophiles sur vos sites.com
Only pedophiles on your .com sites
T'es manipulé tu dis c'est ça comme
You're manipulated, you say that's how it is
Frappe de précision
Precision strike
J'suis sur Call Of et j'fais des kills
I'm on Call Of Duty and I'm getting kills
Tu veux du bédo j'me déplace
You want weed, I'll deliver
Si j'ai des plavons j'fais des passes
If I have plates, I make passes
J'ai toujours un gramme dans la poche
I always have a gram in my pocket
J'laisse jamais un pote à la porte
I never leave a friend at the door
Wani 60kil mais Wani le schlass
Wani 60kg but Wani the schlass
J'rappe toujours ma haine mais j'suis pas violent
I always rap my hate but I'm not violent
Même pour le buzz je ne comprends pas vos clashs
Even for the buzz, I don't understand your clashes
J'aime trop la musique j'aime pas violons
I love music too much, I don't like violins
J'aime trop la paix mais je n'aime pas le pardon
I love peace too much, but I don't like forgiveness
J'aime trop la paye mais je n'aime pas le patron
I love the paycheck too much, but I don't like the boss
J'aime trop la discrétion je ne parle pas trop
I love discretion too much, I don't talk too much
J'me sers que de ma tête j'vis comme un homme tronc
I only use my head, I live like a torso





Авторы: Les Illuminés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.