Les Innocents - Et Le Temps N'attend Pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Innocents - Et Le Temps N'attend Pas




Et Le Temps N'attend Pas
And Time Doesn't Wait
Oh accoudé à ma fenêtre, je te vois passer
Oh, leaning on my window, I see you pass by
Accroché au chronomètre, presqu'enchainé
Clinging to the chronometer, almost in chains
Et dans les journaux c'est écrit que c'est aujourd'hui lundi
And in the newspapers it says that today is Monday
Que le temps sera couvert, que c'est bientôt l'heure d'hiver
That the weather will be overcast, that winter time is soon
Tu disais m'aimer pourtant, je n'ai rien compris
You said you loved me, but I didn't understand anything
À la fenêtre j'attends, une éclaircie
At the window I wait, a clearing
Un dernier carré de ciel bleu
A last square of blue sky
Une heure entre les nuages
An hour between the clouds
Qui n'appartiendrait qu'à nous deux
That would belong only to us two
Mais le temps est à l'orage
But time is stormy
(Encore) une journée qui s'en va
(Another) day gone by
(Encore) et le temps n'attend pas
(Another) and time doesn't wait
Le temps joue contre nous, tu sais
Time is playing against us, you know
Il saura bien nous rattraper
It will surely catch up with us
Le temps, il n'attend jamais
Time, it never waits
Et accoudé à ma fenêtre, je te vois passer
And leaning on my window, I see you pass by
Tu m'avais fait nous promettre l'éternité
You made us promise each other eternity
Moi, tout ce que je possédais
Me, all I owned
Ce n'était qu'un peu de temps
It was just a little bit of time
Il n'en reste plus rien tu sais
There's nothing left of it, you know
L'hiver est pour longtemps
Winter is here for a long time
(Encore) une journée qui s'en va
(Another) day gone by
(Encore) et le temps n'attend pas
(Another) and time doesn't wait
Le temps joue contre nous, tu sais
Time is playing against us, you know
Il saura bien nous rattraper
It will surely catch up with us
Le temps, il n'attend jamais
Time, it never waits
Le temps joue contre nous, tu sais
Time is playing against us, you know
Il saura bien nous rattraper
It will surely catch up with us
Le temps, il n'attend jamais
Time, it never waits
N'attend jamais, hum, han-han, han-han
Never waits, hum, ha-ha, ha-ha
(Encore)
(Another)
(Encore)
(Another)
Chaque heure, chaque jour j'attends mon tour
Every hour, every day I wait my turn
Je voudrais bien l'oublier
I would like to forget it
Le compte à rebours du temps qui court
The countdown of time that runs
Du temps qui n'attend jamais
Of time that never waits
Chaque heure, chaque jour (encore) j'attends mon tour
Every hour, every day (again) I wait my turn
Je voudrais bien l'oublier
I would like to forget it
Le compte à rebours (encore) du temps qui court
The countdown (again) of time that runs
Du temps qui n'attend jamais
Of time that never waits
Le temps joue contre nous, tu sais
Time is playing against us, you know
Il saura bien nous rattraper
It will surely catch up with us
Le temps, il n'attend jamais
Time, it never waits
Le temps joue contre nous (encore), tu sais
Time is playing against us (again), you know
Il saura bien (encore) nous rattraper
It will surely (again) catch up with us
Le temps, il n'attend jamais
Time, it never waits
N'attend jamais
Never waits
N'attend jamais
Never waits
N'attend jamais, hu oh
Never waits, oh





Авторы: Richard Ganivet, Bertrand Georgeon, Pierre Jean Frederic Morin, Jean-philippe Nataf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.