Текст и перевод песни Les Innocents - Petite flamme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite flamme
Little Flame
Dans
tes
plis
je
me
loge
In
your
embrace,
I'm
whole
Singe
fou
Frenzied
monkey
Bercé
par
ton
horloge
Lulled
by
your
ticking
clock
Quand
j'ouvre
When
I
open
Un
oeil,
l'autre
interroge
One
eye,
the
other
questions
Comment
faire
How
to
do
it
Durer
la
p'tite
flamme
Keep
the
little
flame
alive
Jusqu'au
bout
la
Petite
Flamme
Until
the
end,
the
Little
Flame
Quand
je
plonge
When
I
dive
Au
fond
du
fond,
corail
To
the
depths,
a
coral
reef
Mes
taches,
érode
mes
longues
failles
My
stains,
eroding
my
long
faults
Glissé
sous
mon
chandail
Slipped
beneath
my
sweater
Dans
ma
chair
Within
my
flesh
Veille
la
Petite
Flamme
Watches
over
the
Little
Flame
Tient
debout
la
Petite
Flamme
Keeps
it
burning,
the
Little
Flame
Où
la
vie
se
mitonne
Where
life
stews
Entre
nos
personnes
Between
our
souls
Petite
Flamme
Little
Flame
Si
le
vent
te
tisonne
If
the
wind
should
touch
you
Tiendras-
tu
le
coup
Will
you
endure
Jusqu'au
bout
Until
the
end
Petite
Flamme
Little
Flame
Dans
tes
bras
je
me
brode
In
your
arms,
I
find
my
place
Quand
je
coule
When
I
sink
Dans
mes
crues
je
t'emporte
In
my
flood,
I
carry
you
away
Dans
tes
bras
la
méthode
Within
your
arms,
the
way
Comment
faire
How
to
do
it
Briller
la
Petite
Flamme
Make
the
Little
Flame
shine
Dans
le
flou
la
Petite
Flamme
In
the
mist,
the
Little
Flame
Autour
des
jours
grisonnent
Around
us,
days
turn
gray
Toutes
les
personnes
All
who
know
us
Petite
Flamme
Little
Flame
L'âtre
de
nous
ronronne
Our
hearth
hums
Entre
nous,
personne
Between
us,
no
one
Petite
Flamme
Little
Flame
Si
le
temps
t'emprisonne
If
time
imprisons
you
Feras
tu
la
route
Will
you
keep
going
Sans
doute
Without
a
doubt
Petite
Flamme
Little
Flame
Demande
à
la
marmaille
Ask
the
children
Bouts
de
choux
(bouts
de
nous)
Tiny
humans
(pieces
of
us)
Comment
faire
How
to
do
it
Danser
la
Petite
Flamme
Dance
with
the
Little
Flame
Jusqu'au
bout
du
bout
Until
the
very
end
Petite
Flamme
Little
Flame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-philippe Nataf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.