Les Luthiers - Iniciación a las Artes Marciales - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Luthiers - Iniciación a las Artes Marciales




Iniciación a las Artes Marciales
Посвящение в боевые искусства
DR: Bienvenido hombre occidental,
ДР: Добро пожаловать, друг мой,
Aquí aprenderás que las Artes Marciales son parte de una filosofía.
здесь ты узнаешь, что боевые искусства часть философии.
JM: Cuando te ataque un enemigo más fuerte,
ХМ: Если на тебя нападет более сильный противник,
Utiliza el poder de tu grito, de esta manera: ¡Socorro!
используй силу своего крика, вот так: Помогите!
LP: Un luchador debe cuidar alimentación.
ЛП: Боец должен следить за своим питанием.
En el comedor del monasterio se puede ver un cartel que reza:
В столовой монастыря висит объявление:
"Oh extranjero, saborea tu tazón de sopa de arroz,
"О, чужестранец, вкуси свою миску рисового супа,
Deléitate luego con un plato de arroz cocido
насладись затем тарелкой вареного риса
Y toma un bocado de arroz sazonado con hierbas amargas".
и откушай немного риса, приправленного горькими травами".
También tenemos sandwich de chorizo.
Есть ещё бутерброды с чоризо.
Uke..., Uke...,
Уке..., Уке...,
CN: Cuando te enfrentes con un luchador más fuerte que tú,
КН: Если столкнешься с бойцом сильнее себя,
Deberás moverte más rápidamente que él;
двигайся быстрее него;
Y si te alcanza: ¡que Dios te ayude!.
а если он тебя догонит: да поможет тебе Бог!.
Uh-Ke miedo.
Ух, как страшно.
JM: Debes tener moderación en tus costumbres.
ХМ: Ты должна быть умеренной в своих привычках.
Ya lo dijo el poeta: "Anoche sobre la luna vi claramente dibujado
Как сказал поэт: "Вчера вечером на луне я ясно видел нарисованного
Un dragón con plumas;
дракона с перьями;
Debo beber menos."
Надо меньше пить."
CN: Cuando te enfrentes con un luchador más fuerte que tú,
КН: Если столкнешься с бойцом сильнее себя,
Táctica defensiva no basta, hay que usar táctica ofensiva.
одной оборонительной тактики недостаточно, нужно использовать атакующую.
Lo enfrentas y le gritas: ¡Maricón!
Встреться с ним и крикни: "Размазня!"
MM: El camino de la sabiduría es largo:
ММ: Путь мудрости долог:
Encontrarás La Fuerza en Kioto. Encontrarás La Destreza en Kuwen.
Силу ты найдешь в Киото. Ловкость в Кувене.
Pero La Paz... se encuentra en Bolivia.
А вот Мир... находится в Боливии.
LP: Si aquel que dice ser tu mejor amigo
ЛП: Если тот, кто называет себя твоим лучшим другом,
Te clava un puñal en la espalda,
воткнет тебе нож в спину,
Debes desconfiar de su amistad.
стоит усомниться в его дружбе.
CN: Las artes marciales son parte de una filosofía.
КН: Боевые искусства часть философии.
DR: No deben ser consideradas un arma.
ДР: Их не следует рассматривать как оружие.
LP: Y por eso, recuerda:
ЛП: И поэтому помни:
No hay nada como un buen revólver!
Нет ничего лучше хорошего револьвера!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.