Les Marins D'Iroise - Fanny de Laninon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Marins D'Iroise - Fanny de Laninon




Fanny de Laninon
Фанни из Ланнинона
Allons sur le quai Gaydon, devant l′petit pont, chanter la chanson
Пойдем на набережную Гейдон, к маленькому мосту, споём песню,
Le branl'bas de la croisière, et dans la blanch′ baleinière
О начале плавания, и в белой шлюпке
Jean Bouin, notre brigadier, son bonnet capelé, un peu su'l'côté
Жан Буэн, наш бригадир, в бескозырке, слегка сдвинутой набок,
Me rappelle mon bâtiment, c′était le bon temps, celui d′mes vingt ans.
Напоминает мне о моём корабле, о добрых временах моей юности.
Le bidel capitain' d′armes, et son cahier d'punis
Старшина с книгой наказаний
Dans la Cayenn′ f'sait du charme, à je n′sais quelle souris
В Кайенне очаровывал какую-то мышку,
Mais j'ai au coeur une souffrance, quand le quartier-maître clairon
Но у меня в сердце боль, когда квартирмейстер-горнист
Sonnait en haut d'Recouvrance, aux fill′s de Lanninon.
Трубил на вершине Рекувранса, для девушек из Ланнинона.
La plus bell′ de Lanninon, Fanny Kersauzon, m'offrit un pompon
Самая красивая девушка из Ланнинона, Фанни Керсозон, подарила мне помпон,
Un pompon de fantaisie, c′était elle ma bonne amie
Изящный помпон, она была моей хорошей подругой,
Elle fréquentait un bistrot, rempli de mat'lots, en face du dépôt
Она часто бывала в бистро, полном матросов, напротив депо,
Quand je r′pense à mes plaisirs, j'aime mieux m′étourdir que d'me souvenir.
Когда я вспоминаю о своих удовольствиях, я предпочитаю забыться, чем вспоминать.
Ah, Fanny de Recouvrance, j'aimais tes yeux malins
Ах, Фанни из Рекувранса, я любил твои лукавые глаза,
Quand ton geste plein d′élégance balançait les marsouins
Когда твой полный изящества жест качал морских свинок (фигуры на носу корабля),
Je n′étais pas d'la maistrance, mais j′avais l'atout en main
Я не был старшиной, но у меня был козырь в рукаве,
Quand tu v′nais m'voir le dimanche, sur le "Dugay-Trouin".
Когда ты приходила ко мне по воскресеньям, на "Дюге-Труэн".
A c′t'heure, je suis retraité, aux Ponts et Chaussées, maître timonier
Сейчас я на пенсии, в Мостостроительном управлении, главный рулевой,
Je fais le service des phares, et j'écoute la fanfare
Я обслуживаю маяки и слушаю музыку
De la mer en son tourment, d′Molène à Ouessant, quand souffle le vent
Моря в его волнении, от Молена до Уэссана, когда дует ветер,
L′tonnerre de Brest est tombé, pas du bon côté, tout s'est écroulé.
Гром Бреста упал не с той стороны, всё рухнуло.
Dans c′qui reste de Recouvrance, j'logerait pas un "sacco"
В том, что осталось от Рекувранса, я бы не поселил и "сачко" (лентяя),
Et Fanny ma connaissance est morte dans son bistrot.
А Фанни, моя знакомая, умерла в своём бистро.
J′n'ai plus rien en survivance, et quand je bois un coup d′trop
У меня больше ничего не осталось, и когда я выпиваю лишнего,
Je sais que ma dernière chance s'ra d'faire un trou dans l′eau.
Я знаю, что мой последний шанс - это уйти на дно.





Авторы: victorien marceau, pierre mac orlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.