Текст и перевод песни Les McCann feat. Eddie Harris - Compared to What
Compared to What
С чем сравнить
I
love
to
lie
and
lie
to
love
Я
люблю
лгать
и
лгать,
чтобы
любить,
I'm
hangin'
on
they
push
and
shove
Держусь,
пока
они
толкаются
и
пихаются.
Possession
is
the
motivation
Жажда
обладания
— вот
мотивация,
That
is
hangin'
up
the
goddamn
nation
Которая
держит
в
заложниках
всю
эту
проклятую
нацию.
Looks
like
we
always
end
up
in
a
rut
Похоже,
мы
всегда
оказываемся
в
колее.
Everybody
now
Ну
же,
все,
Tryin'
to
make
it
real
compared
to
what
Пытаемся
сделать
это
реальным,
по
сравнению
с
чем?
Slaughterhouse
is
killin'
hogs
На
бойне
режут
свиней,
Twisted
children
killin'
frogs
Извращенные
дети
убивают
лягушек,
Poor
dumb
rednecks
rollin'
logs
Бедные
тупые
деревенщины
катают
бревна,
Tired
old
ladies
kissin'
dogs
Усталые
старушки
целуют
собак.
I
hate
the
human
love
of
that
stinking
mutt
Ненавижу
людскую
любовь
к
этим
вонючим
дворнягам.
I
can't
use
it
Мне
это
не
нужно.
Tryin'
to
make
it
real
compared
to
what
Пытаемся
сделать
это
реальным,
по
сравнению
с
чем?
President
he's
got
his
war
У
президента
своя
война,
Folks
don't
know
just
what
it's
for
Люди
не
знают,
зачем
она
нужна.
Nobody
gives
us
rhyme
or
reason
Никто
не
дает
нам
ни
рифмы,
ни
причины,
Have
one
doubt
they
call
it
treason
Стоит
усомниться
— и
тебя
называют
предателем.
We're
chicken
feathers
Мы
— куриные
перья,
All
without
one
nut
goddamn
it
Все
без
единого
яйца,
черт
возьми.
Tryin'
to
make
it
real
compared
to
what
Пытаемся
сделать
это
реальным,
по
сравнению
с
чем?
Church
on
Sunday
sleep
and
nod
В
церкви
по
воскресеньям
дремлют
и
кивают,
Tryin'
to
duck
the
wrath
of
God
Пытаясь
уклониться
от
гнева
Божьего.
Preachers
fillin'
us
with
fright
Проповедники
запугивают
нас,
They
all
tryin'
to
teach
us
what
they
think
is
right
Они
все
пытаются
научить
нас
тому,
что
считают
правильным.
They
really
got
to
be
some
kind
of
nut
Они,
должно
быть,
совсем
спятили.
I
can't
use
it
Мне
это
не
нужно.
Tryin'
to
make
it
real
compared
to
what
Пытаемся
сделать
это
реальным,
по
сравнению
с
чем?
Where's
that
bee
and
where's
that
honey
Где
та
пчела
и
где
тот
мед?
Where's
my
God
and
where's
my
money
Где
мой
Бог
и
где
мои
деньги?
Unreal
values
a
crass
distortion
Нереальные
ценности
— грубое
искажение,
Unwed
mothers
need
abortion
Незамужним
матерям
нужны
аборты.
Kind
of
brings
to
mind
old
young
King
Tut
Это
как-то
напоминает
мне
старого
молодого
Тутанхамона.
He
did
it
now
Он
сделал
это.
Tried
to
make
it
real
compared
to
what
Пытался
сделать
это
реальным,
по
сравнению
с
чем?
Tryin'
to
make
it
real
compared
to
what
Пытаемся
сделать
это
реальным,
по
сравнению
с
чем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.