Текст и перевод песни Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - The Confrontation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valjean,
at
last
Вальжан,
наконец
We
see
each
other
plain
Мы
видим
друг
друга
просто
'M'sieur
le
Mayor
Господин
мэр
You'll
wear
a
different
chain
Ты
будешь
носить
другую
цепочку
Before
you
say
another
word,
Javert
Прежде
чем
ты
скажешь
еще
хоть
слово,
Жавер.
Before
you
chain
me
up
like
a
slave
again
Прежде
чем
ты
снова
свяжешь
меня,
как
раба,
Listen
to
me!
There
is
something
I
must
do
Послушай
меня!
Я
должен
кое-что
сделать
This
woman
leaves
behind
a
suffering
child
Эта
женщина
оставила
после
себя
страдающего
ребенка
There
is
none
but
me
who
can
intercede
Никто,
кроме
меня,
не
может
заступиться
In
Mercy's
name,
three
days
are
all
I
need
Во
имя
Мерси,
мне
нужно
всего
три
дня.
Then
I'll
return,
I
pledge
my
word
Тогда
я
вернусь,
обещаю
свое
слово
Then
I'll
return
Тогда
я
вернусь
You
must
think
me
mad
Ты,
должно
быть,
считаешь
меня
сумасшедшим
I've
hunted
you
across
the
years
Я
охотился
за
тобой
на
протяжении
многих
лет
A
man
like
you
can
never
change
Такой
человек,
как
ты,
никогда
не
сможет
измениться
A
man
such
as
you
Такой
человек,
как
ты
Believe
of
me
what
you
will
Поверь
мне,
что
ты
будешь
There
is
a
duty
that
I'm
sworn
to
do
Есть
долг,
который
я
поклялся
выполнить.
You
know
nothing
of
my
life
Ты
ничего
не
знаешь
о
моей
жизни
All
I
did
was
steal
some
bread
Все,
что
я
сделал,
это
украл
немного
хлеба
You
know
nothing
of
the
world
Ты
ничего
не
знаешь
о
мире
You
would
sooner
see
me
dead
Ты
бы
скорее
увидел
меня
мертвым
But
not
before
I
see
this
justice
done
Но
не
раньше,
чем
я
увижу,
что
справедливость
свершилась.
I
am
warning
you
Javert
Я
предупреждаю
тебя,
Жавер
I'm
a
stronger
man
by
far
Я
намного
сильнее
There
is
power
in
me
yet
Во
мне
еще
есть
сила
My
race
is
not
yet
run
Моя
гонка
еще
не
началась
I
am
warning
you
Javert
Я
предупреждаю
тебя,
Жавер
There
is
nothing
I
won't
dare
Нет
ничего,
на
что
я
бы
не
посмел
If
I
have
to
kill
you
here
Если
мне
придется
убить
тебя
здесь
I'll
do
what
must
be
done!
Я
сделаю
то,
что
должно
быть
сделано!
And
this
I
swear
to
you
tonight
И
в
этом
я
клянусь
тебе
сегодня
вечером
There
is
no
place
for
you
to
hide
Тебе
негде
спрятаться
Your
child
will
live
within
my
care
Ваш
ребенок
будет
жить
под
моей
опекой
Wherever
you
may
hide
away
Где
бы
вы
ни
спрятались
And
I
will
raise
her
to
the
light
И
я
подниму
ее
на
свет
I
swear
to
you,
I
will
be
there
Клянусь
тебе,
я
буду
там
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Maltby, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.