Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Building the Barricade
Die Barrikade errichten
Now
we
pledge
ourselves
to
hold
this
barricade
Jetzt
schwören
wir,
diese
Barrikade
zu
halten.
Let
them
some
in
their
legions
and
they
will
be
met
Sollen
sie
in
ihren
Legionen
kommen,
sie
werden
empfangen.
Have
faith
in
yourselves
and
don't
be
afraid
Habt
Vertrauen
in
euch
und
fürchtet
euch
nicht.
Let's
give
them
a
screwing
they'll
never
forget
Lasst
uns
ihnen
eine
Lektion
erteilen,
die
sie
nie
vergessen
werden.
This
is
where
it
begins
Hier
beginnt
es.
And
if
I
should
die
in
the
fight
to
be
free
Und
sollte
ich
im
Kampf
um
die
Freiheit
sterben,
Where
the
fighting
is
hardest,
there
I
will
be
dort,
wo
am
härtesten
gekämpft
wird,
werde
ich
sein.
Let
them
come
if
they
dare
Sollen
sie
kommen,
wenn
sie
sich
trauen.
We'll
be
there
Wir
werden
da
sein.
You
at
the
barricade
listen
to
this
Du
an
der
Barrikade,
hör
zu:
Noone
is
coming
to
help
you
to
fight
Niemand
kommt,
um
dir
im
Kampf
zu
helfen.
You're
on
your
own
Du
bist
auf
dich
allein
gestellt.
You
have
no
friends
Du
hast
keine
Freunde.
Give
up
your
guns
or
die
Gib
deine
Waffen
auf
oder
stirb.
Damn
their
warnings,
damn
their
lies
Verdammt
seien
ihre
Warnungen,
verdammt
ihre
Lügen.
They
will
see
the
people
rise
Sie
werden
sehen,
wie
das
Volk
sich
erhebt.
Damn
their
warnings,
damn
their
lies
Verdammt
seien
ihre
Warnungen,
verdammt
ihre
Lügen.
They
will
see
the
people
rise
Sie
werden
sehen,
wie
das
Volk
sich
erhebt,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.