Текст и перевод песни Les Misérables - International Cast - Drink With Me
Marius,
rest
Мариус,
отдохни
Drink
with
me
to
days
gone
by
Выпей
со
мной
за
минувшие
дни
Sing
with
me
the
songs
we
knew
Спой
со
мной
песни,
которые
мы
знали
Here's
to
pretty
girls
who
went
to
our
heads
Выпьем
за
хорошеньких
девушек,
которые
вскружили
нам
голову
Here's
to
witty
girls
who
went
to
our
beds
Выпьем
за
остроумных
девушек,
которые
легли
в
наши
постели
Here's
to
them
and
here's
to
you
Выпьем
за
них
и
за
тебя
Drink
with
me
to
days
gone
by
Выпей
со
мной
за
минувшие
дни
Can
it
be
you
fear
to
die?
Может
быть,
ты
боишься
умереть?
Will
the
world
remember
you
when
you
fall?
Будет
ли
мир
помнить
тебя,
когда
ты
упадешь?
Could
it
be
your
death
means
nothing
at
all?
Может
быть,
твоя
смерть
вообще
ничего
не
значит?
Is
your
life
just
one
more
life?
Неужели
твоя
жизнь
- всего
лишь
еще
одна
жизнь?
Drink
with
me
(Drink
with
me)
to
days
(to
days)
gone
by
(gone
by)
Выпей
со
мной
(Выпей
со
мной)
за
прошедшие
дни
(за
прошедшие
дни)
To
the
life
(to
the
life)
that
used
(thats
used)
to
be
(to
be)
К
жизни
(к
жизни),
которая
раньше
(которая
используется),
чтобы
быть
(быть)
At
the
shrine
of
friendship
never
say
die
В
храме
дружбы
никогда
не
говори
"умри"
Let
the
wine
of
friendship
never
run
dry
Пусть
вино
дружбы
никогда
не
иссякнет
Here's
to
you
(here's
to
you)
and
here's
(and
here's)
to
me
(to
me)
Вот
тебе
(вот
тебе)
и
вот
(и
вот)
мне
(мне)
Do
I
care
if
I
should
die
now
she
goes
across
the
sea?
Не
все
ли
мне
равно,
умру
ли
я
теперь,
когда
она
отправляется
за
море?
Life
without
Cosette
means
nothing
at
all
Жизнь
без
Козетты
вообще
ничего
не
значит
Would
you
weep
Cosette
should
Marius
fall?
Будешь
ли
ты
плакать,
Козетта,
если
Мариус
упадет?
Will
you
weep
Cosette
for
me?
Будешь
ли
ты
оплакивать
Козетту
из-за
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.