Les Misérables - International Cast - Empty Chairs At Empty Tables - перевод текста песни на немецкий




Empty Chairs At Empty Tables
Leere Stühle an leeren Tischen
There's a grief that can't be spoken
Es gibt einen Kummer, der unausgesprochen bleibt,
There's a pain goes on and on
Es gibt einen Schmerz, der endlos währt.
Empty chairs at empty tables
Leere Stühle an leeren Tischen,
Now my friends are dead and gone
Jetzt sind meine Freunde tot und fort.
Here they talked of revolution
Hier sprachen sie von Revolution,
Here it was they lit the flame
Hier entzündeten sie die Flamme,
Here they sang about tomorrow
Hier sangen sie vom Morgen,
And tomorrow never came
Und das Morgen kam niemals.
From the table in the corner they could see a world reborn
Vom Tisch in der Ecke konnten sie eine wiedergeborene Welt sehen,
And they rose with voices ringing
Und sie erhoben sich mit klingenden Stimmen,
And I can hear them now
Und ich kann sie jetzt hören,
The very words that they had sung
Die Worte, die sie gesungen hatten,
Became their last communion
Wurden ihre letzte Kommunion,
On this lonely barricade at dawn
Auf dieser einsamen Barrikade im Morgengrauen.
Oh my friends, my friends forgive me
Oh meine Freunde, meine Freunde, verzeiht mir,
That I live and you are gone
Dass ich lebe und ihr fort seid.
There's a grief that can't be spoken
Es gibt einen Kummer, der unausgesprochen bleibt,
There's a pain goes on and on
Es gibt einen Schmerz, der endlos währt.
Phantom faces at the window
Phantomgesichter am Fenster,
Phantom shadows on the floor
Phantomschatten auf dem Boden,
Empty chairs at empty tables
Leere Stühle an leeren Tischen,
Where my friends will meet no more
Wo meine Freunde sich nie mehr treffen werden.
Oh my friends, my friends don't ask me
Oh meine Freunde, meine Freunde, fragt mich nicht,
What your sacrifice was for
Wofür euer Opfer war.
Empty chairs at empty tables
Leere Stühle an leeren Tischen,
Where my friends will sing no more
Wo meine Freunde nie mehr singen werden.





Авторы: מנור אהוד ז"ל, Boublil,alain Albert, Schonberg,claude Michel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.